funcionan
work
function
operate
run
operation
perform de funcionamiento
of operation
of functioning
of operating
of running
of working
of performance funciones
function
role
feature
basis
functionality
duty
depending
based funcionen
work
function
operate
run
operation
perform funciona
work
function
operate
run
operation
perform
Set high performance standards for the LDA so they function like local level strategic project developers. Establecer estándares altos de desempeño a las ADL para que funcionen como desarrolladores de proyectos estratégicos a nivel local. Additionally, the sensitive power and control systems are cooled so that they function reliably. Además se enfrían también los sensibles sistemas electrónicos de control y fuerza, a fin de que funcionen de forma fiable. themes to ensure they function properly. temas de terceros para garantizar que funcionen correctamente. They function for a culture of peace in the same way that literacy promoters are at the heart of literacy campaigns.En relación con una cultura de paz, desempeñan la misma función que los promotores de la alfabetización en las campañas en ese ámbito. Being aware of how they function can help you in creating your own path. Ser consciente de cómo operan puede ayudarte a crear un camino personal más satisfactorio.
Through the Hierarchy of Teachers they function on this planet, and impart the Yoga Vidya for the evolution of the beings on this planet. Ellos funcionan a través de la Jerarquía de Maestros en este planeta e imparten el Yoga Vidya para la evolución de los seres de este planeta.Mechatronic structures are designed so that they function properly for many years while withstanding increasingly tougher operating conditions. Las estructuras mecatrónicas se diseñan para que funcionen correctamente durante muchos años, soportando condiciones de trabajo cada vez más severas. They function on a levels of consciousness that is not free Mechanical,Actúan en base a un nivel de consciencia que no es Libre Mecánico,They function as nutrient sinksActúan como sumideros de nutrientesThey function as a transfer vehicle,Ellos funcionan como un vehículo de transferencia,They function on the basis of the alternate movement of a double-effect piston inside the pump.Su funcionamiento se basa en el recorrido alternativo de un pistón de doble efecto en el interior de la bomba.Naming them separately is for the purpose of explanation only, since they function in a synchronised and coherent manner. Su denominación por separado es didáctica, puesto que ellos funcionan de manera sincronizada y coherente. how will they function in the classroom? fundamentales de un estudiante,¿cómo van a funcionar en el aula? training them and ensuring that they function appropriately. impartiéndoles formación y garantizando que operen adecuadamente. combination with discharge lamps, in order to ensure they function correctly. con el fin de conseguir un correcto funcionamiento de éstas . rather, they function for teaching and administration so that the assembly is orderly. al contrario fungen mediante la enseñanza y la administración a fin de mantener orden en la asamblea. Indeed, for the past several years, the more money it puts in its armies, the less they function . En efecto, desde hace años, mientras más dinero dedican a sus fuerzas armadas peor funcionan estas . we see that they function according to a plan. comprobamos que actúan según un plan. They function as intelligent agents with the capacity to buy electricity from the grid when they need itFuncionan como agentes inteligentes con capacidad de comprar electricidad de la red cuando la necesitancultural contexts within which they function and the extent to which these rights accurately reflect the wishes los contextos culturales en que funcionan y la medida en que esos derechos reflejan con exactitud los deseos
Display more examples
Results: 266 ,
Time: 0.0577