THINGS COULD GET IN SPANISH TRANSLATION

[θiŋz kʊd get]
[θiŋz kʊd get]
cosas podrían ponerse
las cosas podrían llegar
cosas se pueden poner
cosas se podrían poner

Examples of using Things could get in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Things could get a little crazy.
Las cosas podrían tornarse un poco locas.
Now, I forewarned that things could get messy.
Ahora, advertí que las cosas se podrían volver un poco desastrosas.
I wanted to see how loud things could get without the kids hearing us.
Quería ver cuán ruidosas se podrían poner las cosas sin los niños escuchandonos.
I didn't think things could get this bad.
Yo… No pensé que las cosas pudieran salir así de mal.
Things could get very untidy.
Todo puede volverse muy desprolijo.
I don't want her becoming me, or things could get a lot worse.
No quiero que se convierta en mi, o las cosas podrían ir mucho peor.
I think I left at a time when things could get interesting.
Creo que me fui en un momento en que las cosas podrían ponerse interesantes.
And things could get ugly, and I don't want my child to be around parents who don't get along.
Y las cosas podrían ponerse feas, y no quiero que mi hijo esté con padres que no se llevan bien.
Well, then it's a good thing you found out, because things could get more serious.
Bueno, entonces es bueno que te hayas enterado, porque las cosas podrían ponerse más serias.
Okay, but things could get a little iffy,
Bueno, pero las cosas se podrían poner un poco feas,
And I'm afraid if Katherine finds out that I'm the one That accused her of this, things could get ugly.
Y me temo que si Katherine se entera de que soy la persona que la acusa de esto, las cosas podrían ponerse feas.
Julian or things could get really nasty.
Julian o las cosas se podrían poner serias de verdad.
If they want it back, things could get sticky.
la quieren de vuelta las cosas podrían ponerse difíciles.
I mean, I didn't think things could get any better or, or, I could like her any more
Fue fantástico. No pensaba que las cosas pudieran ponerse mejor… o que pudiera gustarme más
You better get your beauty rest now because it looks like things could get ugly in the morning.
Sera mejor que tomen su sueño rejuvenecedor, porque parece que las cosas pueden ponerse feas en la mañana.
I-I-if you're not both on the same page When that spark strikes, Things could get real awkward.
Si no están ambos en la misma página cuando la chispa surge, las cosas se podrían ponerse verdaderamente incómodas.
Occasionally, things can get argumentative when you use reverse psychology.
Ocasionalmente, las cosas pueden ponerse contenciosas al usar la psicología inversa.
Things can get pretty rough out there.
Las cosas se pueden poner bastante duras ahí fuera.
Things can get so good Lexi.
Las cosas pueden ponerse tan bien- Lexi.
Things can get very blurry when using this technique.
Las cosas pueden ponerse muy borrosa cuando se utiliza esta técnica.
Results: 88, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish