THINGS MOVING IN SPANISH TRANSLATION

[θiŋz 'muːviŋ]
[θiŋz 'muːviŋ]
cosas en movimiento
thing moving
thing in motion
cosas moviéndose
cosas en marcha
thing going
las cosas avancen
cosas se muevan
cosas avancen

Examples of using Things moving in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
he thought he saw… things moving in the water.
creía ver… cosas moverse en el agua.
Alicia, remember what I said about things moving fast.
Alicia, recuerda lo que dije acerca de que las cosas se mueven rápido.
Just get things moving, Bobby.
Por cosas se mueve, Bobby.
To keep things moving, you need plenty of horsepower.
Y para poder mover las cosas, necesitas muchos caballos de fuerza.
I'm seeing things moving… backwards.
Veo cosas que se mueven al revés.
Dohuk- 30 seconds of light shake, things moving in the house.
Dohuk- 30 segundos de batido de luz, cosas que se mueven en la casa.
Don't think that it's your responsibility to get things moving.
No pienses que es tu responsabilidad mantener las cosas fluyendo.
Insoluble fiber from bran helps to keep things moving through the digestive tract.
La fibra insoluble del salvado ayuda a mantener el movimiento en el aparato digestivo.
We are looking for people who want to get things moving!
Buscamos personas que desean poner algo en movimiento.
You are also going to hire new staff to keep things moving.
Usted también va a contratar al nuevo personal para guardar cosas que se mueven.
Relena is a young girl who loves observing things moving or changing.
Relena es una joven que ama observar cosas moviéndose o cambiando.
Captain Romagna will get things moving.
El Capitán Romagna pondrá en marcha las cosas.
Not really- just a sign of things moving on.
No realmente, solo un signo más de que las cosas han cambiado.
They waited till you were in bed to get things moving.
Hemos aprovechado que estaba en la cama para acelerar las cosas.
promote satiety and keep things moving through your GI tract.
promover la saciedad y mantener las cosas en movimiento a través de su tracto GI.
we need another crisis in order to get things moving again.
necesitáramos otra crisis para hacer que las cosas avancen de nuevo.
is cost-efficient, and keeps things moving when it comes to finding variety.
es rentable y mantiene las cosas en movimiento cuando se trata de buscar variedad.
delegating- are ways of getting things moving, of renewing interpretations.
son medios para volver a poner las cosas en movimiento, para renovar las lecturas.
Get things moving in the right direction with your dedicated Solaris wedding planner.
Haga que las cosas se muevan en la dirección correcta con su dedicado planificador de bodas de Solaris.
It's my job to keep things moving along, so welcome to an evening with Hope's Edge.
Es mi tarea que las cosas vayan bien, así que bienvenidos a una tarde con Hope's Edge.
Results: 107, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish