this articlethis itemthis postthis productthis paperthis sectionthis storythis piecethis rule
ésta columna
esta sección
this section
Examples of using
This column
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
select the“Remove this column” option.
seleccionar la opción“Eliminar ésta columna”.
According to General de Beylié, this column was donated by the local marabout(Muslim saint);
Según el general De Beylié, esta columnita fue entregada por el morabito de la localidad;
The new nomenclature, which will be fully developed in this column, therefore includes,
La nueva nomenclatura, que se desarrollará íntegramente en estas columnas, incluirá pues, tras las modificaciones
This column is a summary of what I want to say
Esa columna es un resumen de lo que quiero decir
A This column includes the amounts of project budgets approved by UNFIP.
A En esta columna figuran los montos de los presupuestos de los proyectos aprobados por el Fondo.
This column provides the net amounts projected to be charged to the $4.80 million allocation proposed for approval by the Governing Council.
En esta columna figuran los montos netos que se proyecta imputar a la asignación de 4.80 millones de dólares propuesta para ser aportada por el Consejo de Administración.
Main Screen Headings PN- This column lists the port numbers for all the CPU ports on the installation.
Menu principal de Pantalla PN- En esta columna se enumeran los números de puerto para todos los puertos de los CPU's en la instalación.
This column style plus size bridal gown will sure offer you the most awesome sense.
Esta coluna vestido de noiva estilo plus size certeza vai oferecer-lhe a sensação mais incrível.
B When this column indicates"not allowed",
B Cuando en esta columna se indica"No permitidos",
Look down this column and find the product temperature at your measuring point in this case:
Mire a lo largo de esta columna y encuentre la temperatura del producto para su punto de medida en este caso:
at the foot of this column in the sea which upholds all of Europe
al pie de esa columna en el mar que sostiene a toda Europa
This column represents 2003 actual results against the"2004 medium-term financial plan.
En esta columna se indican los resultados efectivos de 2003 en comparación con el"plan financiero de mediano plazo de 2004.
This column shows the number of countries that have included a particular policy in their e-strategies.
En esta columna se indica el número de países que han incorporado una política determinada en su estrategia de comunicaciones electrónicas.
This column includes Ramsar Sites for which the period since updating reached six years in 2018.
En esta columna se incluyen los sitios Ramsar cuyo período desde la última actualización alcanzó los seis años en 2018.
A rotary indexing table arranged around this column controls the transport of parts to the respective process stations.
Alrededor de esta columna se desplaza un plato divisor, responsable del transporte de las piezas a las diferentes estaciones de proceso.
pick up a patient. And chart any progress in this column over here, okay?
anote el progreso del caso en esta otra columna,¿de acuerdo?
rank information according to the entry in this column.
clasificará la información a tenor de la notación que se haga en esa columna.
then press the Sort button to toggle this column to display BPM, Key, or Time.
luego pulse el botón Sort para alternar lo mostrado en esta columna entre los BPM, tono o tiempo.
The howitzer battery hit another tank from this column in its tracks, disabling it, and damaged three more.
La batería de obuses hizo blanco en las orugas de otro tanque de esta columna, inhabilitándolo, y dañando a otros tres.
since you're headed there… take this column to the Senate for me, alright?
le queda de paso,… lléveme este capitel al Senado,¿está bien?
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文