este entorno
this environment
this setting
this background
these surroundings
this context
this backdrop
this area
this scenario
this climate
this surrounding este ambiente
this environment
this atmosphere
this climate
this ambience
this room
this vibe
this space
this setting
this ambiance
these surroundings este contexto
this context
this connection
this regard
this background
this framework
this backdrop este medio
this medium
this media
this environment
this half
this method
this way
this means
this middle
this milieu
hereby esta situación
this situation este clima
this climate
this weather
this atmosphere
this environment
this mood este ámbito
this area
this field
this regard
this sphere
this domain
this respect
this context
this scope
this realm
this arena estas condiciones este environment
this environment
In this environment it is your part to fulfill your function; En ese medio le cabe a usted cumplir su función; This environment , according to Bagliani, should both amplify its influenceEse ambiente , según Bagliani, debería tanto amplificar su influenciaThis environment was evaluatedDicho ambiente fue evaluadoIn this environment , policymakers should focus on two tasks. En esta coyuntura , las autoridades económicas deben concentrarse en dos tareas. Seduced by this environment , he decided to create a similar restaurant in Barcelona. Seducido por ese ambiente , decidió crear en Barcelona un restaurante parecido.
Con este medio ambiente . I know that in this environment , churlish and full of mundane worries. Ya sé que en ese ambiente arisco y lleno de preocupaciones mundanas. In this environment , especially SMEs need guidance and rules. En ese contexto , las PYME en particular necesitan guía y normas. This environment can be daunting for the archivist.Este panorama puede resultar desalentador para los archiveros.It is a specific type that lives only in this environment . Es un tipo específico que vive solo en ese ambiente . We can partner with you to navigate this environment . Podemos aliarnos con usted para sumergirnos en este entorno . The floor was considered an essential element to maintain this environment . El pavimento se consideró un elemento esencial para mantener dicho ambiente . Visitor's questions about this environment are welcome. Las preguntas del visitante sobre este medio ambiente siempre serán bienvenidas. Listen to the most curious legends about this environment that attracted so many illustrious. Escucha atento las leyendas más curiosas sobre estos parajes que a tantos ilustres atrajeron. Our key priority for navigating through this environment was to reduce debt. Nuestra prioridad clave para navegar a través de este medio ambiente es reducir la deuda. The configuration data of this environment are. Elena and Diego made it clear and made this environment a magical place. Elena y Diego lo tuvieron claro e hicieron de este entorno un lugar mágico. The question is, how can credit investors position themselves in this environment ? La pregunta es:¿cómo pueden posicionarse los inversores en crédito en tal entorno ? Other integrated tools needed to provide support for this environment ? ¿Otras herramientas integradas necesarias para prestar apoyo a este entorno ? How do astronauts adapt to this environment ? ¿Cómo se adaptan los astronautas a esas condiciones ?
Display more examples
Results: 1163 ,
Time: 0.076