THIS ENVIRONMENT in Czech translation

[ðis in'vaiərənmənt]
[ðis in'vaiərənmənt]
tomto prostředí
this environment
this climate
tohoto okolí
this environment
this vicinity
toto prostředí
this environment
this habitat
tohoto prostředí
this environment
of this habitat
tímto prostředím
this environment

Examples of using This environment in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And this environment has massive concentrations of dilithium.
A zdejší prostředí je plné dilithia.
But you gotta get out of this environment.
Ale z toho prostředí musíš pryč.
And this environment has massive concentrations of dilithium.
A v tomto prostředí je obrovská koncentrace dilithia.
In this environment. Obviously she cannot be controlled.
V takovém prostředí nemůže být zvládnuta.
She cannot be controlled in this environment. We are leaving.
V takovém prostředí nemůže být zvládnuta. Odcházíme.
We need to control this environment.
Musíme toto prostredie ovládať.
This environment isn't sterilized,
Tohle prostředí není sterilizováno
It mutates the host… so they can both survive down here in this environment.
Obaja prežiť v tomto prostredí. Mutuje v hostiteľovi a tak môžu.
I can't. This environment isn't sterilized,
Nejde to. Tohle prostředí není sterilizováno
I provide for my child. If this environment isn't safe.
Jestli tohle prostředí není bezpečné… Starám se o své dítě.
I can't. This environment isn't sterilized.
Tohle prostředí není sterilizováno a vybavení je jak ze středověku.
This environment is a highly dysfunctional one.
V tomhle prostředí něco nefunguje.
Does this environment give you access to cyanide?
Opravňuje vás to prostředí si opatřit kyanid?
This environment is dysfunctional.
Tohle prostředí je dysfunkční.
I regret we have to meet in this environment, sir.
Lituju, že se musíme scházet v takovýmhle prostředí, pane.
I don't want her in this environment.
Nechci ji v takovém prostředí.
There is a little bit crazy because this environment, to me.
Což je docela šílené, protože tohle prostředí je pro mě.
This environment does seem to suit him.
Zdá se, že mu tohle prostředí prospívá.
I think that it would be better… if he left this environment for a while.
Myslím si, že by bylo lepší… kdyby na chvíli odešel z tohoto prostředí.
It would just be too easy for me to backslide in this environment.
Bylo by to pro mě moc snadné, snažit se zapadnout do tohohle prostředí.
Results: 163, Time: 0.0904

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech