TINY FRACTION IN SPANISH TRANSLATION

['taini 'frækʃn]
['taini 'frækʃn]
fracción minúscula
diminuta fracción
ínfima fracción
pequeñísima fracción
pequeñísima parte
minúscula parte

Examples of using Tiny fraction in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So far, we have explored only a tiny fraction of the Deep, home to the largest creature that has ever existed.
Por ahora hemos explorado sólo una diminuta fracción de las profundidades, hogar de la mayor criatura que haya existido nunca.
electric renewables will only produce a tiny fraction of the energy produced by petroleum.
las energías eléctricas renovables sólo producirán una pequeña fracción de la energía producida por el petróleo.
The human vision system only captures a really tiny fraction of the light that's available.
El sistema de visión humana realmente solo captura una ínfima fracción de la luz que está disponible.
he can get only a tiny fraction of the whole Delight.
él puede solamente conseguir una diminuta fracción del Deleite completo.
respectively- a tiny fraction in each country of the number of people who need the service.
respectivamente; una pequeña fracción en cada país sobre el número de personas que necesitan el servicio.
The quantity of leaves required for these purposes is but a tiny fraction of the total coca leaf crop.
La cantidad de hojas que se necesitan para esos fines no represent3 sino una ínfima fracción del total de la cosecha de tajas de coca.
domestic uses represent a tiny fraction of the total use of water, usually less than 5 per cent.
domésticos representan una pequeñísima fracción del uso total del agua, que suele ser menor de 5.
easily be shipped or trucked in for drought relief for a tiny fraction of the cost of a large-scale municipal desalination plant.
camión para aliviar sequías por una pequeña fracción del costo de una planta desalinizadora municipal a gran escala.
However, due to lack of resources, its current programmes, met only a tiny fraction of the needs expressed.
Empero, debido a la escasez de recursos sus programas en curso satisfacen tan sólo una pequeñísima parte de las necesidades manifestadas.
This sharp decline in take-up with price was true even when the user fee was a tiny fraction of the true cost of the product.
Está abrupta caída en la adopción al poner un precio ocurrió incluso cuando la contribución era un pequeñísima fracción del verdadero costo del producto.
Simpson's lawyer Alan Dershowitz argued that only a tiny fraction of women who are abused by their spouses are murdered.
Alan Dershowitz, abogado de Simpson, argumentó que solo una pequeña fracción de las mujeres abusadas por sus parejas son asesinadas.
It is therefore possible that the galaxies in our observable universe represents only a tiny fraction of the galaxies in the real Universe.
Por tanto, es posible que las galaxias en nuestro universo observable representan sólo una pequeña fracción de las galaxias en el universo real.
the reality is a tiny fraction different from that which Newton predicts it should be.
la realidad es una fracción diminuta diferente, la cual debería ser de la predicción de Newton.
Kepler has found only a tiny fraction of them because it only looks at a small part of the sky.
Kepler ha descubierto solo una minúscula fracción de ellos, porque está mirando únicamente a una pequeña parte del cielo.
Executions made up a tiny fraction of this total, with the deaths of the great mass"the result of malnutrition,
Las ejecuciones son una fracción pequeña de este total, las muertes en gran masa fueron"resultado de la malnutrición,
And that's just a tiny fraction of the people who were diagnosed with malaria that year-- 214 million people contracted the disease.
Y ésa es apenas una pequeñita parte de la persona que fue diagnosticada con la malaria que año-- 214 millones de personas de contrataron la enfermedad.
lakes and rivers makes up a tiny fraction(about one part per 10,000)
ríos del mundo constituye una fracción mínima(alrededor de la diezmilésima parte)
it is a tiny fraction of what these people have been inflicting on us for years!
es una mínima fracción de lo que esta gente nos ha estado inflingiendo durante años!
The majority of Google AdWords advertisers are using a tiny fraction of the platform's capabilities.
La mayoría de anunciantes de Google AdWords usa una francción muy pequeña de las capacidades de la plataforma.
It was doubling in size over and over again in a tiny fraction of a second, going from something like a billionth of the size of a proton to something maybe the size of a bubble,
Se duplica en tamaño a lo largo y de nuevo en una pequeña fracción de un segundo, pasando de algo como 1/1000000000 del tamaño de un protón a algo tal vez
Results: 151, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish