TO AVOID THE CREATION IN SPANISH TRANSLATION

[tə ə'void ðə kriː'eiʃn]
[tə ə'void ðə kriː'eiʃn]
para evitar la creación
para evitar la generación
evitar que se cree

Examples of using To avoid the creation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
should be treated in a comprehensive manner in order to avoid the creation of future conflicts,
deben tratarse de forma integral para evitar la creación de futuros conflictos,
and help to avoid the creation of situations which could threaten peace and stability.
y ayuden a evitar la creación de situaciones que pueden amenazar la paz y la estabilidad.
remedies provided for by the Directive, and to avoid the creation of barriers to legitimate trade in the internal market.
recursos establecidos en la Directiva, y evitar la creación de obstáculos al comercio legítimo en el mercado interior.
the delegations involved in the negotiations had tried to avoid the creation of new texts by modifying
las delegaciones que participaban en las negociaciones trataron de evitar la creación de nuevos textos modificándolos
aiming to avoid the creation of additional risks of disasters
con el fin de evitar la creación de más riesgos de desastres
that care should be taken to avoid the creation of an additional bureaucratic layer.
de la experiencia y en que hay que procurar evitar la creación de un nuevo nivel de burocracia.
the installed productive capacity that the Company has, taking into account its previous operations, will be valued in order to avoid the creation of apocryphal companies and/or improper use of the program.
se valorará la capacidad productiva instalada que tenga la empresa importadora tomando en cuenta sus operaciones anteriores, a fin de evitar la creación de empresas apócrifas y/o una mala utilización del programa.
The main aim of the universal counter-terrorism instruments is to ensure that as many States parties as possible are competent to prosecute alleged terrorists, in order to avoid the creation of safe havens.
El principal objetivo de los instrumentos universales contra el terrorismo es velar por que el mayor número posible de Estados partes tenga competencia para enjuiciar a los presuntos terroristas, a fin de evitar la creación de refugios seguros.
do as much as possible to avoid the creation of tiger mosquito breeding sites.
el conseller de Medi Ambient del Consell d'Eivissa, Miquel Vericad,"las instituciones podemos actuar en espacios públicos, pero lo importante es que cada ciudadano,">dentro del ámbito privado, haga todo lo posible para evitar la generación de sitios de cría del mosquito tigre.
The project was initiated to avoid the creation and maintenance of multiple databases at United Nations duty stations
Ese proyecto se puso en marcha para evitar que se crearan y mantuvieran bases de datos múltiples en los diversos lugares de destino de las Naciones Unidas
that military commanders assigned to the various regions would be rotated on a regular basis in order to avoid the creation of vested intereststo protect the interests of special categories such as nomads and professionals.">
los alcaldes serían elegidos, los comandantes militares asignados a las diversas regiones se rotarían periódicamente para evitar la creación de intereses y abusos de autoridad,los intereses de categorías especiales tales como los nómades y los profesionales.">
To that end, it proposed to avoid the creation of new administrative institutions
Se propone en ese sentido evitar la creación de nuevas instituciones administrativas
the United Nations is striving to avoid the creation of situations of mass exodus
las Naciones Unidas están tratando de evitar la creación de situaciones de éxodo en masa
One of the main aims of the international legal instruments against CBRN terrorism is to ensure that as many States parties as possible have jurisdiction to prosecute the offences defined by those instruments, in order to avoid the creation of safe havens.
Uno de los objetivos principales de los instrumentos jurídicos internacionales contra el terrorismo químico, biológico, radiológico y nuclear es asegurarse de que el mayor número posible de Estados partes tengan jurisdicción para enjuiciar los delitos tipificados por dichos instrumentos, a fin de evitar la creación de refugios seguros.
is based on objective criteria, so as to avoid the creation of a category of offences linked merely to expression of opinions"délit d'opinion.
se basa en criterios objetivos, con el fin de evitar el establecimiento de una categoría de delitos vinculados simplemente a la expresión de opiniones"delitos de opinión.
to support the Liberia National Police, to avoid the creation of a security vacuum as the Mission downsized,
prestar apoyo a la Policía Nacional de Liberia, evitar la creación de un vacío de seguridad durante la reducción de la Misión,
quality management system operated by park management) to avoid the creation of duplicative or competing(and thereby ineffective) systems.
un sistema de gestión de calidad operado por la administración de el parque) para evitar la creación de sistemas de duplicación o competencia sistemas que, por ende, resultarían ineficaces.
Amnesty International urged Liechtenstein to amend the new Foreign National Act to avoid the creation of additional groups of non-citizens
Amnistía Internacional instó a Liechtenstein a que modificara la nueva Ley nacional de extranjería para evitar la creación de nuevos grupos de no ciudadanos,
including in particular the need to avoid the creation of unnecessary obstacles to international trade due to conformity assessment procedures,
teniendo en cuenta especialmente la necesidad de evitar la creación de obstáculos innecesarios a el comercio internacional debidos a procedimientos de evaluación de la conformidad,
Several issues merited further discussion: how to avoid the creation of permanent or semi-permanent working groups that continued to propose extensions of their own mandates;
Hay varias cuestiones que merecen ser examinadas más: cómo evitar la creación de grupos de trabajo permanentes o semipermanentes que siguen proponiendo prórrogas de sus propios mandatos;
Results: 52, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish