The results of the survey are assisting the Government to formulate policies to combat the problem.
Los resultados del estudio están ayudando al Gobierno a formular políticas para luchar contra este problema.
cooperation were vital in the efforts of national governments to combat the problem.
son imprescindibles para que los gobiernos nacionales puedan luchar contra el problema.
whose purpose is to combat the problem of global counterfeiting
cuyo propósito es combatir el problema de la falsificación mundial
there was urgent need to implement legislation to combat the problem by adopting specific measures.
había urgencia de aprobar legislación para luchar contra ese problema mediante la adopción de medidas concretas.
Moreover, it makes no reference to concrete multilateral initiatives to combat the problem of proliferation.
Además, en él no se hace referencia a iniciativas multilaterales concretas encaminadas a combatir el problema de la proliferación.
The previously mentioned 37th Amendment to the Criminal Code expanded the measures employed to combat the problem of forced marriage.
La 37ª Enmienda del Código Penal arriba indicada amplió las medidas destinadas a combatir el problema del matrimonio forzado.
it was necessary to combat the problem with effective international cooperation involving police.
era necesario combatir el problema con una cooperación internacional eficaz que involucrara a la policía.
measures taken to combat the problem.
las medidas adoptadas para luchar contra ese problema.
set down specific steps to be taken to combat the problem.
establece las medidas concretas que deben adoptarse para combatir el problema.
the Government must redouble its efforts to combat the problem.
el Gobierno tailandés debe redoblar los esfuerzos para combatir esta lacra.
acknowledged efforts to combat the problem.
celebró los esfuerzos realizados para combatir este problema.
Given that informal child labour also constituted a form of exploitation, what did the authorities intend to do to combat the problem?
Dado que el trabajo infantil informal también constituye una forma de explotación,¿qué se proponen hacer las autoridades para combatir el problema?
arrangements to combat the problem of excessive debt among the poorest members of society,
acuerdos para combatir el problema de la deuda excesiva entre los miembros más pobres de la sociedad
The Government had taken steps to combat the problem, among other things by setting up a national commission on drug addiction,
El Gobierno de Argelia ha tomado medidas para luchar contra el problema, entre otras formas, estableciendo una comisión nacional sobre la adicción a las drogas
identify appropriate measures to combat the problem.
a fin de determinar medidas apropiadas para combatir el problema.
The Committee urges the State party to take effective measures to combat the problem of poverty, including the setting up of a National Plan of Action against Poverty that includes economic,
El Comité insta al Estado Parte a que adopte medidas eficaces de lucha contra el problemade la pobreza, incluida la instauración de un plan de acción nacional contra la pobreza que abarque los derechos económicos,
we also took effective measures to combat the problem of illicit financial flows,
también adoptamos medidas eficaces para luchar contra el problema de las corrientes financieras ilícitas,
what steps the Government was taking to combat the problem.
qué medidas adopta el Gobierno para combatir el problema.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文