Examples of using
To establish a database
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Support was expressed for the efforts of the Branch to establish a database for technical cooperation projects in countries of central
Se apoyaron los esfuerzos de la Subdivisión por establecer una base de datos para proyectos de cooperación técnica en países de Europa central
She asked whether there were plans to establish a database with a view to formulating a policy for implementing all the rights covered in the Convention,
Desea saber si se prevé establecer una base de datos con miras a formular una política para hacer efectivos todos los derechos enunciados en la Convención
The Civil Aviation Authority had begun the process of beacon registration in order to establish a database that could be used for SAR
La Dirección de Aviación Civil había empezado a procesar el registro de las balizas para establecer una base de datos susceptible de utilizarse en las operaciones de búsqueda
She called on the Committee to request the Government to establish a database on migrant workers
La oradora hace un llamamiento al Comité para que a su vez pida al Gobierno que establezca una base de datos sobre los trabajadores migratorios
The Council requested the Secretary-General to establish a database of gender specialists as well as women's groups
El Consejo pidió al Secretario General que estableciera una base de datosde especialistas en cuestiones de género,
Baseline data will be collected in an effort to establish a database and develop appropriate benchmark indicators necessary to manage,
Se reunirán datos de referencia con el objetivo deestablecer una base de datos y desarrollar los indicadores de referencia apropiados y necesarios para la gestión, supervisión
UNCT reported that the United Nations had supported Sri Lanka's request to establish a database related to the backlog of disappearance cases from WGEID.
El UNCT informó de que las Naciones Unidas habían apoyado la petición de Sri Lanka deestablecer una base de datos sobre causas pendientes relativas a desapariciones en el marco del Grupo de Trabajo sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias.
The regional focal point is requested, among other things, to hold regular annual meetings for the Arab national focal points and to establish a database on small arms
Entre otras cosas, se pidió al centro regional de coordinación que celebrara reuniones ordinarias anuales de los centros nacionales de coordinación de los países árabes y que estableciera una base de datos sobre las armas pequeñas
is planning to establish a database accessible through the Internet.
al tiempo que proyecta establecer una base de datos accesible en la Internet.
it is necessary to establish a database and a server to be located at secretariat headquarters.
su programa de trabajo, es necesario establecer una base de datos y un servidor en la sede de la secretaría.
the Institute has developed a project to establish a database on criminal statistics.
el Instituto ha desarrollado un proyecto para crear una base de estadísticas penales para cada país.
In Turkey, the State Institute of Statistics had submitted a project proposal to UNFPA to develop the Institute's data analysis capacity and to establish a database for international migration in Turkey.
En Turquía, el Instituto Nacional de Estadística había presentado al FNUAP una propuesta de proyecto para desarrollar la capacidad de análisis de datos del Instituto y establecer una base de datos sobre migración internacional en Turquía.
as well as measures envisaged to establish a database or other forms of record-keeping to document such cases(CERD/C/RUS/20-22,
contenciosos administrativos, así como las medidas previstas para establecer una base de datos u otras formas de registro para documentar esos casos(CERD/C/RUS/20-22, párrs. 310
of the Centre for Human Rights to establish a database for the promotion of all aspects of human rights;
de los del Centro de Derechos Humanos por crear una base de datos para la promoción de todos los aspectos de los derechos humanos;
the Caribbean have begun a collaborative project to establish a database on researchers and institutes working in the Latin American
el Caribe han iniciado un proyecto en colaboración para establecer una base de datos sobre investigadores e institutos que trabajan sobre cuestiones de armas pequeñas
which requested the Working Group to establish a database of convicted mercenaries, the Working Group
en que se pedía al Grupo de Trabajo que creara una base de datosde personas condenadas por actividades mercenarias,
It has also undertaken efforts, in collaboration with other competent parts of the system, to establish a database on land-mines, including technical information regarding mines
El Departamento también realiza esfuerzos en colaboración con otras partes competentes del sistema, a fin deestablecer una base de datos sobre minas terrestres, incluida información técnica sobre minas
of 25 July 1994, in which it requested the Secretary-General to establish a database on technical assistance, integrating needs of Member States,
en la que pidió al Secretario General que estableciese una base de datos sobre asistencia técnica que abarcase las necesidades de los Estados Miembros,
Her delegation attached great importance to the Secretariat's efforts to establish a database for the United Nations Treaty Collection,
La oradora otorga gran importancia a los esfuerzos de la Secretaría encaminados a la creación de una base de datos con la colección de tratados de las Naciones Unidas
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination should request the ACC Subcommittee on Water Resources to establish a database of the water-related technical cooperation projects executed or funded by the United Nations organizations.
La Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación debería pedir al Subcomité del CAC sobre el Desarrollo de los Recursos Hídricos que estableciera una base de datosde los proyectos de cooperación técnica relacionados con el agua que ejecutan o financian las organizaciones de las Naciones Unidas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文