TO PREPARE DRAFT IN SPANISH TRANSLATION

[tə pri'peər drɑːft]
[tə pri'peər drɑːft]
a la que preparara un proyecto
a la que elaborara un proyecto
en la elaboración de proyectos

Examples of using To prepare draft in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In resolution 36/8 A, the Commission requested the Secretary-General to prepare draft rules of procedure for consideration at its thirty-eighth session.
En la resolución 36/8 A, la Comisión pidió al Secretario General que preparase un proyecto de reglamento para su examen en su 38º período de sesiones.
the Committee had requested the Secretariat to prepare draft treaty-specific reporting guidelines, taking account of
el Comité contra la Tortura había pedido a la Secretaría que elaborara un proyecto de directrices para la elaboración del documento relacionado con su tratado,
The SBI requested the Chair to prepare draft conclusions, including a draft decision for adoption by the COP at its fifteenth session,
El OSE pidió a la Presidencia que elaborara un proyecto de conclusiones, incluido un proyecto de decisión, que reflejara este acuerdo, para que la CP lo
UNEP has assisted the Afghan National Environmental Protection Agency to prepare draft management plans for Dashte Nawar Flamingo and Waterfowl Sanctuary,
El PNUMA ha colaborado con el organismo de protección ambiental de Afganistán en la elaboración de proyectos de planes de gestión del lago Dashte Nawar Flamingo
In paragraph 4 of the same resolution, the Committee further requested the Secretariat to prepare draft rules of procedure with a view to facilitating the deliberations of the Committee at the seventh session.
En el párrafo 4 de la misma resolución el Comité pidió a la Secretaría que elaborara un proyecto de reglamento con miras a facilitar las deliberaciones del Comité en su séptimo período de sesiones.
the Intergovernmental Negotiating Committee had requested the Secretariat to prepare draft guidance on technical assistance for consideration
el Comité Intergubernamental de Negociación había pedido a la secretaría que preparase un proyecto de directrices sobre asistencia técnica para su examen
The meetings requested the Secretariat to prepare draft harmonized guidelines on reporting
Las reuniones pidieron a la Secretaría que preparara un proyecto de directrices armonizadas sobre la presentación de informes
The CMP further requested the secretariat to prepare draft modalities and procedures,
La CP/RP también pidió a la secretaría que preparara un proyecto de modalidades y procedimientos,
requested the Secretariat to prepare draft terms of reference based on these elements.
pidió a la secretaría que preparara un proyecto de mandato basado en estos elementos.
One of their priority tasks is to prepare draft policies and procedures concerning procurement for consideration by the Secretariat.
Una de sus prioridades es preparar proyectos de normas y procedimientos de compras para su examen por la Secretaría, tarea que se prevé finalizar
This Commission draws upon the expertise of internationally renowned specialists to prepare draft texts for new articles of the Terrestrial Code
Esta Comisión recurre a los conocimientos de los mejores especialistas mundiales para preparar proyectos de textos de artículos nuevos para el Código Terrestre
the secretariat undertook to prepare draft thematic profiles on water,
la secretaría emprendió la preparación de proyectos de reseña temática sobre agua,
Special Commission 3 requested the Secretariat to prepare draft working papers on which the discussions in the Special Commission would be based.
la Comisión Especial 3 pidió a la Secretaría que preparara proyectos de documentos de trabajo en que pudieran basarse los debates de la Comisión Especial.
The group was mandated by the Prime Minister to prepare draft amendments to the Special Surveillance Means Act in order to provide additional guarantees for the protection of the human rights
El Primer Ministro encargó al grupo que preparase un proyecto de modificación de la Ley sobre formas especiales de vigilancia a fin de ofrecer garantías adicionales para la protección de los derechos humanos
To prepare draft decision guidance documents:
Preparar proyectos de documentos de orientación para la adopción de decisiones:
He recalled that, in the Working Group, there had been consideration of the need to prepare draft model provisions for international agreements in addition to draft provisions for domestic legislation.
Recuerda que en el Grupo de Trabajo se examinó la necesidad de preparar proyectos de disposiciones modelo para acuerdos internacionales, además del proyecto de disposiciones para la legislación interna.
based on its discussions, to prepare draft elements of and options for the text of the global legally binding instrument on mercury for consideration by the committee at its first session.
en función de sus deliberaciones, elabore un proyecto de elementos y opciones de texto en relación con el instrumento mundial jurídicamente vinculante sobre el mercurio para que sean examinadas por el comité en su primer período de sesiones.
It further requested the secretariat, on the basis of these submissions, to prepare draft terms of reference for consideration by the SBI at its thirty-second session with a view to the SBI endorsing the terms of reference at the same session.
Además, pidió a la secretaría que, basándose en dichas comunicaciones, preparara un proyecto de mandato y se lo presentara en su 32º período de sesiones, con miras a aprobarlo en ese mismo período de sesiones.
resources permitting, to prepare draft guidelines for States in that regard,
el orador espera preparar un proyecto de directrices para los Estados a ese respecto,
Further enhancement of the capacity of the secretariat to prepare draft recommendations and decisions was needed in light of an expected doubling of cases to be considered
Era necesaria una nueva ampliación de la capacidad de la secretaría para preparar proyectos de recomendaciones y de decisiones, en vista de la duplicación prevista de los casos que habría que examinar
Results: 220, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish