TO DRAFT ARTICLE IN SPANISH TRANSLATION

[tə drɑːft 'ɑːtikl]
[tə drɑːft 'ɑːtikl]
a proyecto de artículo
to draft article
proposed article

Examples of using To draft article in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Heger(Germany) said he believed it would be a good idea to include in draft article 3 a reference to draft article 14.
El Sr. Heger(Alemania) dice que considera una buena idea incluir una referencia al proyecto de artículo 14 en el proyecto de artículo 3.
Mr. Elsayed(Egypt) said that draft article 20, paragraph 2, related to draft article 13, which his delegation had preferred to delete.
El Sr. Elsayed(Egipto) dice que el párrafo 2 del proyecto de artículo 20 tiene relación con el proyecto de artículo 13, que su delegación prefería suprimir.
It is recommended that a reference to the Lake Lanoux case be added to the commentary to draft article 10.
Se recomienda insertar una referencia al caso del lago Lanoux en el comentario al proyecto del artículo 10.
which was closely related to the obligations of the shipper, and, in particular, to draft article 29.
que estaba estrechamente relacionado con las obligaciones del cargador y, en particular, con el proyecto de artículo 29.
in draft paragraph 56(2)(b) could be moved to draft article 61, which contained rules on transfer of rights when a negotiable transport document had been issued.
cabría trasladar la segunda oración del apartado b al proyecto de artículo 61, en donde se enunciaban las reglas para la transferencia de los derechos incorporados a todo título de transporte negociable que se hubiera emitido.
Thus, in the commentary to draft article 69 of the 1966 report to the General Assembly(article 73 of the Vienna Convention),
Así, en el comentario del proyecto de artículo 69 del informe de 1966 a la Asamblea General(artículo 73 de la Convención de Viena),
This possibility may be deduced a contrario from the Commission's commentary to draft article 19 of the 1966 draft articles on the law of treaties which became article 21 of the 1969 Convention.
Esa posibilidad puede deducirse a contrario del comentario de la Comisión sobre el proyecto de artículo 19 del proyecto de artículos sobre el derecho de los tratados de 1966(que pasó a ser el artículo 21 de la Convención de 1969), según el cual la reserva.
As has been suggested in paragraph 51 above, with regard to draft article 16, the overlap could be avoided by introducing at the beginning of draft article 60 the words"subject to articles 57 to 59.
Como se propuso en el párrafo 51 supra en relación con el proyecto de artículo 16, esa superposición podría evitarse incluyendo al comienzo del proyecto de artículo 60 las palabras"con sujeción a los artículos 57 a 59.
The commentary to draft article 19 as finally adopted by the Commission nonetheless puts forward some convincing arguments supporting the presumption in favour of the maintenance of reservations formulated by the predecessor State.
Sin embargo, en el comentario sobre el proyecto de artículo 19 adoptado finalmente por la Comisión se exponen explicaciones convincentes en favor de la presunción del mantenimiento de las reservas formuladas por el Estado predecesor.
to the affected State" was introduced to reflect the concern,">mentioned in the commentary to draft article 13, that the draft articles regulate the activities of actors which are external to the affected State.
mencionada en el comentario sobre el proyecto de artículo 13, de que los proyectos de artículos regulaban las actividades de actores ajenos al Estado afectado.
In the commentary to draft article 16, the Commission explained that the existence on the part of the international organization of a specific intention of circumventing was not required
En el comentario del proyecto de artículo 16, la CDI explica que la existencia por parte de la organización internacional de una intención específica de eludir no es necesaria
The proposed changes to draft article 21 were also acceptable, as were the amendments to draft article 51, which were of a purely technical nature and were aimed at ensuring consistency with draft article 21, paragraph 2.
Los cambios propuestos al proyecto de artículo 21 también son aceptables, al igual que las modificaciones del proyecto de artículo 51, que son de carácter puramente técnico y cuyo objetivo es asegurar la coherencia con el párrafo 2 del proyecto de artículo 21.
The United States understands that, pursuant to draft article 2, subparagraph(a),
Los Estados Unidos entienden que, de conformidad con el proyecto de artículo 2, apartado a,
The commentary to draft article 5 on the law of the non-navigational uses of international watercourses exemplifies the Commission's approach.
El comentario del artículo 5 del proyecto de artículos sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación constituye un ejemplo del enfoque de la Comisión.
In relation to draft article 2 on use of terms,
En relación con el proyecto de artículo 2 sobre los términos empleados,de Viena sobre el Derecho de los Tratados, de 1969.">
With respect to draft article 1, States agreed that the project's scope should be defined simply as"the protection of persons in the event of disasters",
En relación con el proyecto de artículo 1, los Estados acordaron que el alcance del proyecto debería definirse simplemente como"la protección de las personas en casos de desastre"
In the commentary to draft article 36, it is stated that an example of responsibility of an international organization towards entities other than States
En el comentario del proyecto de artículo 36 se señala que un ejemplo de una responsabilidad de una organización internacional respecto de las entidades que no son Estados
Pursuant to draft article 1, the present draft articles cover,
Según el proyecto de artículo 1, el presente proyecto de artículos abarca,
The commentary to draft article 1 erroneously suggests that the descriptor"between States" refers to treaties,
En el comentario sobre el proyecto de artículo 1 se da a entender erróneamente que el descriptor"entre Estados" se refiere a tratados,
Here, attention is drawn particularly to the Commission's commentary to draft article 1, adopted in 1972,
En este sentido, conviene destacar de modo especial el comentario de la Comisión sobre el proyecto de artículo 1 aprobado en 1972,
Results: 766, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish