Examples of using
To draft
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Capacity Building Officer drew attention to draft resolution 9.5 prepared by the Secretariat on outreach and communication issues.
Creación de Capacidades llamó la atención sobre el proyecto de Resolución 9.5 preparado por la Secretaría sobre los aspectos relativos a la difusión y comunicación.
We need to draft a bill saying as little as possible while still gaining us the majority. How do we phrase it?
Debemos elaborar un proyecto de ley diciendo lo menos posible… mientras aún alcancemos la mayoría.¿Qué frase usaríamos?
Commentaries to draft articles 1 to 5 were likewise adopted by the Commission at its 3072nd meeting,
Asimismo, la Comisión aprobó los comentarios de los proyectosde artículo 1 a 5 en su 3072ª sesión,
Continues to draft, with regional law enforcement organizations,
Junto con organizaciones regionales encargadas de hacer cumplir la ley, sigue elaborando la evaluación anual de la delincuencia transnacional en el Pacífico,
The survey results will be used to draft a plan of action that adopts an integrated approach to this problem.
Se utilizarán los resultados del estudio para elaborar un proyecto de plan de acción que adopte un planteamiento integrado a este problema.
decides whether it is necessary to draft a new proposal for faculty policy DOC2.
es necesario la elaboración de una nueva propuesta de Política de Profesorado DOC2.
Mr. Kedzia noted that a commission had been set up in 2006 to draft a plan of action on human rights in Colombia.
El Sr. Kedzia señala que en 2006 se creó una comisión para preparar un plan de acción sobre los derechos humanos en Colombia.
He urged them, therefore, to draft briefer and more focused texts when called upon to deliver a presidential statement.
Los instó, por tanto, a que redactaran textos más breves y concisos cuando se pidiese a la Presidencia formular una declaración.
The General Assembly should request the Secretary-General to draft a report covering the relevant rules
La Asamblea General debería solicitar al Secretario General que elabore un informe que incluya las reglas
The necessary institutions were established to draft the four-year development plan,
Se crearon las instituciones necesarias para formular el plan cuatrienal de desarrollo mediante,
We turn first to draft resolution I, entitled"Situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo.
Nos pronunciaremos primero respecto del proyecto de resolución I, titulado"Situación de los derechos humanos en la República Democrática Popular de Corea.
The OIE was therefore encouraged to continue to draft standards and guidance for its members to reduce these risks.
Alentó a la OIE a seguir elaborando normas y directrices que permitan reducir estos riesgos.
The same applied to draft articles 28
Lo mismo ocurre con los proyectos de artículo 28
Experts noted that it was difficult to draft general regulations that fit all situations.
Los expertos señalaron que resultaba difícil formular normas generales que se ajustaran a todas las situaciones.
So I need every department to draft a proposal of what they could do in response to the hurricane.
Necesito que cada departamento prepare una propuesta de lo que podrían hacer en respuesta al huracán.
I will ask my minister to draft it and present it to you for signature later.
Pediré a mi ministro un borrador y te lo daré luego para firmarlo.
The Committee had helped to draft a presidential decree setting out the specific rights of women
La Comisión ha ayudado a elaborar un decreto presidencial en el que se establecen los derechos concretos de las mujeres
January 2016 The Group was convened to draft a horizontal chapter on vaccination to be included in the Terrestrial Code.
El Grupo se reunió para preparar un capítulo transversal sobre la vacunación que se incorporará en el Código Terrestre.
Hence it has been proposed to draft an implementation of a first phase,
De ahí que se proponga redactar un proyecto de ejecución de una primera fase, que comprenda el tramo
The text, which had taken over 40 years to draft, had undoubtedly benefited from expertise
En la elaboración de este texto, que ha llevado más de 40 años, se ha contado
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文