TO THE EVOLVING NEEDS IN SPANISH TRANSLATION

[tə ðə i'vɒlviŋ niːdz]
[tə ðə i'vɒlviŋ niːdz]
a las necesidades cambiantes
a la evolución de las necesidades

Examples of using To the evolving needs in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
economic changes in the region and to respond to the evolving needs of its member States,
experimentados en la región, así como de responder a la evolución de las necesidades de sus Estados miembros,
Disarmament in Africa in response to the evolving needs of African Member States
el Desarme en África en respuesta a las necesidades cambiantes de los Estados Miembros de África
The Advisory Committee notes from paragraph 48 of the budget document that the Division has been enlarged"to make it more responsive to the evolving needs and to ensure that consistent and cohesive political guidance
La Comisión Consultiva observa que en el párrafo 48 del documento de presupuesto se menciona que se ha ampliado la División"a fin de hacer que responda mejor a la evolución de las necesidades y de garantizar que se proporcione una orientación política constante
Critical to the success of UNDP is its capacity to respond quickly and efficiently to the evolving needs and demands of programme countries.
La capacidad del PNUD de responder rápida y eficazmente a las necesidades cambiantes y a las peticiones de los países donde se ejecutan programas es decisiva para
with a view to better tailoring the assistance to the evolving needs of Member States.
a fin de ajustar mejor esa asistencia a la evolución de las necesidades de los Estados Miembros.
adequacy of funding for the operational activities of the system in order to respond to the evolving needs of programme countries in their pursuit of the internationally agreed development goals.
se destinen a las actividades operacionales de el sistema, a fin de responder a las necesidades cambiantes de los países en que ejecutan programas y cumplir, así, los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente.
the grading classification of posts in the General Service category were carried out during 2002 for the purpose of adapting existing posts to the evolving needs of the Tribunal, taking into account the experience of staff members.
de la Secretaría y la clasificación por categorías de los puestos del cuadro de servicios generales, con el propósito de adaptar los puestos existentes a las necesidades cambiantes del Tribunal, teniendo en cuenta la experiencia de sus funcionarios.
in order to adapt to the evolving needs of their audiences, internal as well as external.
con el fin de adaptar se a las necesidades cambiantes de sus audiencias, tanto internas como externas.
as well as of responding flexibly to the evolving needs of the negotiation.
al mismo tiempo, responder con flexibilidad a las necesidades cambiantes de la negociación.
Resources had also been allocated to ensure that staff acquired skills appropriate to the evolving needs of the Organization and an integrated human resources framework was being implemented to strengthen the capacity of the Organization
También se han asignado recursos para que el personal reciba la formación necesaria para adaptar se a las cambiantes necesidades de la Organización, y se está estableciendo un marco integrado de recursos humanos para fortalecer la capacidad de la Organización
The Tenth Congress presents an opportunity to further adapt the format of the congresses to the evolving needs of the international criminal justice community within the current process of rationalization of the activities of the United Nations Crime Prevention
El Décimo Congreso ofrece una oportunidad para seguir adaptando el formato de los congresos a las necesidades en evolución de la comunidad internacional de justicia penal dentro de el proceso de racionalización de las actividades de el Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención de el delito
challenges faced to adequately respond to the evolving needs of Member States regarding criminal justice aspects of countering terrorism
las dificultades que se afrontaron para satisfacer adecuadamente las necesidades cambiantes de los Estados Miembros en cuanto a los aspectos de la lucha contra el terrorismo relacionados con la justicia penal,
The High Commissioner has stressed that the adjustment of a given organ or body to the evolving needs remains the primary responsibility of the organ or body in question,
El Alto Comisionado ha subrayado que el ajuste de un órgano u organismo determinado a las necesidades en evolución sigue siendo asunto de responsabilidad principal del órgano
its cooperating institutions to respond to the evolving needs of children and to promote an emerging new global ethic for caring for children.
de las instituciones que cooperan con éste para responder a las necesidades en evolución de la infancia y promover una nueva ética mundial respecto de la atención de la infancia.
its cooperating institutions to respond to the evolving needs of children and to promote an emerging new global ethic for children.
de las instituciones que cooperan con éste para responder a las necesidades en evolución de los niños y promover una nueva ética mundial para los niños.
the Advisory Committee has always advocated for greater flexibility in the utilization of the integrated operational teams in responding to the evolving needs of peacekeeping operations
la Comisión Consultiva siempre ha abogado por una mayor flexibilidad en la utilización de los equipos operacionales integrados para responder a las necesidades cambiantes de las operaciones de mantenimiento de la paz
is delivered through modalities that provide a conducive response to the evolving needs; and that the necessary follow-up assistance can be offered to ensure sustainability,
se ofrece a través de modalidades que prevean una respuesta adaptada a la evolución de las necesidades; y de que puede ofrecer se el necesario seguimiento de la asistencia para garantizar la sostenibilidad,
with a view to better tailoring assistance to the evolving needs of Member States.
con miras a ajustar mejor la asistencia a las necesidades cambiantes de los Estados Miembros.
make it more responsive to the evolving needs and to ensure that consistent and cohesive political guidance
responda mejor a la evolución de las necesidades y de garantizar que se proporcione una orientación política constante
Additionally, at COP 5 the Parties recognized the need to adjust their national reporting to the evolving needs of the implementation process,
Además, en la CP 5 las Partes reconocieron la necesidad de ajustar la presentación de sus informes nacionales a las cambiantes necesidades de el proceso de aplicación,
Results: 69, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish