TO TRACK PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

[tə træk 'prəʊgres]
[tə træk 'prəʊgres]
para seguir el progreso
to track the progress
to follow the progress
to monitor progress
para seguimiento del progreso
to track progress
para rastrear el progreso
to track progress
para monitorear el progreso
to monitor progress
to track progress
para realizar un seguimiento de los avances
para seguir de los avances
para seguir los progresos
to track the progress
to follow the progress
to monitor progress
para seguimiento de el progreso
to track progress
para seguir la evolución
para supervisar el progreso
to monitor progress
to track the progress
to oversee the progress

Examples of using To track progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We need to be able to track progress in all the countries in which we work more frequently and consistently.
Necesitamos ser capaces de rastrear el progreso en todos los países en los que trabajamos constante y consistentemente.
Recognized the need for continuous improvement in the statistics needed to track progress towards the Millennium Development Goals;
Reconoció la necesidad de seguir mejorando las estadísticas necesarias para el seguimiento de los avances hacia el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio;
MDN offers a number of features that make it easier to track progress, manage content,
MDN ofrece un número de características que hacen fácil seguir el progreso, gestionar el contenido
A protocol for systems of indicators to rank cities by sustainability should be developed to track progress towards the achievement of sustainable cities.
Para hacer un seguimiento al progreso hacia la consecución de ciudades sostenibles sería preciso desarrollar un protocolo para sistemas de indicadores que permitan establecer un ranking de ciudades sostenibles.
monitoring capacity constrains the ability to track progress, design policies,
seguimiento limita la capacidad de seguir los progresos, formular políticas,
To track progress, companies can easily generate
Para realizar un seguimiento del progreso, las empresas pueden generar
ITSD is establishing a monitoring system that will make it possible to track progress in compliance at the departmental level
La DSTI está estableciendo un sistema de supervisión que permitirá rastrear el avance del proceso de adaptación a nivel de los departamentos
The case tracker gives you a way to track progress on your projects and assign cases to yourself and others.
El Gestor de Incidencias le proporciona un modo de seguir el progreso de sus proyectos y asignar casos a sí mismo y a otros.
A decision was made to track progress against untying aid without setting a specific target.
Se decidió hacer un seguimiento de los adelantos en relación con la desvinculación de la ayuda sin la determinación de una meta concreta.
they noted the need to track progress in implementation during the years between reviews.
señalaron la necesidad de seguir los progresos de la aplicación en los años comprendidos entre los exámenes.
Results-based management tools will be used to track progress towards targets and measure results.
Se utilizarán herramientas de gestión basada en los resultados para hacer el seguimiento del progreso hacia las metas y medir los resultados.
corrective actions, and to track progress over time.
analizarlos y realizar un seguimiento del progreso a lo largo del tiempo.
Several proxy indicators of performance have been developed to track progress.
Se han establecido varios indicadores indirectos del desempeño con objeto de hacer un seguimiento de los progresos.
Promote the formation of an inter-agency technical working group to track progress on migration-related SDG targets.
Promover la formación de un GTT interinstitucio- nal para hacer el seguimiento del progreso en los objetivos de ODS relacionados con la migración.
also on the indicators that will make it possible to track progress.
también a indicadores que permitan hacer un seguimiento de los progresos.
DMs complete to track progress across multiple profiles.
MDs para realizar un seguimiento del progreso entre varios perfiles.
It is a test of our resolve to foster a global partnership for development in our efforts to track progress of all internationally agreed development goals.
Pone a prueba nuestra determinación de fomentar una alianza mundial para el desarrollo en nuestros esfuerzos por dar seguimiento al progreso de todos los objetivos de desarrollo acordados internacionalmente.
the Sierra Leone Compact, and in developing tools to track progress.
el desarrollo de instrumentos que permitan hacer el seguimiento de los progresos.
regularly update it to continue to track progress.
la mantengan actualizada para seguir haciendo el seguimiento de los avances.
is essential to track progress.
resultan esenciales para el seguimiento de los progresos realizados.
Results: 195, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish