TOLERABLE IN SPANISH TRANSLATION

['tɒlərəbl]
['tɒlərəbl]
tolerable
bearable
acceptable
tolerated
aceptable
acceptable
ok
agreeable
palatable
passable
permissible
accepted
soportable
bearable
endurable
tolerable
manageable
supportable
llevadera
bearable
easy
tolerable
manageable
tolerado
tolerate
stand
condone
tolerance
countenance
allow
tolerables
bearable
acceptable
tolerated
soportables
bearable
endurable
tolerable
manageable
supportable
llevadero
bearable
easy
tolerable
manageable
aceptables
acceptable
ok
agreeable
palatable
passable
permissible
accepted
aguantable

Examples of using Tolerable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the suffering becomes intelligible and hence tolerable.
el“sufrimiento” se hace coherente y por consiguiente llevadero.
Only- tolerable?
¿Sólo… aceptable?
Thought the management was tolerable." Location.
El 58% opinó que la gerencia era aceptable." Ubicación.
It's what makes the whole thing possible and tolerable.
Es lo que hace que todo sea posible y aceptable.
I myself am quite a tolerable, practical… magician.
Yo mismo soy un bastante aceptable… mago… practicante.
This makes long-distance flights more tolerable for the passengers.
De esta manera, los vuelos de larga distancia se hacen más llevaderos para las personas.
Maximum tolerable dose.
Dosis máxima tolerada.
You do a girl tolerable poor, but you might fool men, maybe.
Haces bastante mal de chica, pero quizá puedas engañar a los hombres.
Tolerable Upper Limit(UL) for selected minerals.
Nivel máximo de consumo tolerable(UL) para algunos minerales seleccionados.
Only tolerable well.
Solo las tolerables.
The tolerable upper intake level(UL) of calcium is 2,500 mg/day for adults.
El nivel máximo de tolerancia de calcio es 2.500 mg/día en adultos.
He's tolerable enough, for an essay
Es bastante pasable, para tratarse de ensayos
She is tolerable but not handsome enough to tempt me.
Es pasable, pero no tan guapa como para tentarme.
In Dusseldorf tolerable?
En Düsseldorf sea soportable?
Is it… Tolerable, Joanna?
Es… intolerable,¿Juana?
You have ruined the one day a year I actually find this family tolerable.
Habéis arruinado el único día del año que esta familia es tolerable.
Fortunately, most of the slopes are tolerable, even with loaded panniers.
Afortunadamente, la mayoría de las pendientes son asequibles, incluso con las alforjas cargadas.
He characterized Israeli treatment of Palestinians as“not human and not tolerable.”.
Rael caracterizó el trato israelí hacia los palestinos como"inhumano e intolerable".
Exaggeration makes the truth tolerable.
La exageración hace que la verdad sea tolerable.
Find other ways to make your present distress tolerable.
Busca otras formas de hacer que tu angustia sea tolerable.
Results: 636, Time: 0.0655

Top dictionary queries

English - Spanish