TRYING TO UNDERSTAND HOW IN SPANISH TRANSLATION

['traiiŋ tə ˌʌndə'stænd haʊ]
['traiiŋ tə ˌʌndə'stænd haʊ]
tratando de entender cómo
try to understand how
intentando comprender cómo
tratando de comprender cómo
intentando entender cómo
tratar de entender cómo
try to understand how

Examples of using Trying to understand how in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We are still trying to understand how esports move in the industry', reported Souza.
Aún se está intentando entender cómo se mueven los esports en la industria”, reportó Souza.
I'm just trying to understand how a half-naked man with a bullet in his leg waltzes out of an ER full of people.
Solo estoy tratando de entender como un hombre semi-desnudo con una bala en su pierna sale bailando fuera de una emergencia llena de gente.
He's trying to understand how our Universe ended up with the particular laws of physics it has.
Está tratando de comprender como finaliza nuestro Universo con las leyes particulares de la física que tiene.
we're just catching up and trying to understand how they managed to do such an amazing job way back in prehistory.
nos estamos acercando y tratando de comprender como se las arreglaban para hacer este increíble trabajo allá en la prehistoria.
because they were discovered by scientists trying to understand how marijuana, or cannabis, exerts its effects.
fueron descubiertos por científicos que trataban de entender la manera en la que la marihuana, o el cannabis, surte efecto.
what… I shouldn't have done, trying to understand how I… didn't know he was in that much pain.
lo que… no debería haber hecho, tratando de entender cómo me… no sabía que estaba en mucho dolor.
Marlow: Sea captain in the merchant service of the British Empire who helps Jim after his fall from grace, trying to understand how"one of us" could lack the bravery
Marlow: capitán de barco en el servicio comercial del Imperio Británico que ayuda a Jim después de su caída en desgracia, tratando de entender cómo"uno de los nuestros" podría carecer de la valentía
they"spent their days trying to understand how the socialist ideal of political
y"pasaron sus días tratando de comprender cómo el ideal socialista de justicia política
Today, theoretical physicists are drawn to black holes like I was to that old well, trying to understand how they really work
Hoy, los físicos teóricos se sienten atraídos por los agujeros negros como yo me sentía por aquel pozo, intentando entender cómo funcionan realmente
Second, as someone who helps others in their vocational journey and in trying to understand how God is working in their lives,
En segundo lugar, como alguien que ayuda a otros en su itinerario vocacional y en tratar de entender cómo Dios está trabajando en sus vidas,
Kerala has been the focus of development studies for years, trying to understand how a State in the lower quartile of per capita income could achieve such low levels of fertility and IMR.
Durante años Kerala ha sido el centro de los estudios de desarrollo, para tratar de comprender cómo un Estado que está en el cuartil más bajo del ingreso per cápita ha podido lograr estos bajos niveles de fertilidad e IMR.
This makes sense when trying to understand how educators should present instructions to them:
Eso hace sentido al momento de entender cómo las educadoras deben presentarles las instrucciones;
recording spaces that build our everyday experience, trying to understand how this develops in a hybrid environment mixture of the real
el registro de los espacios que construyen nuestra experiencia cotidiana, intentando comprender como esta se desarrolla en un entorno híbrido mezcla de lo real con lo ficticio,
and realised that trying to understand how the child felt served as a big step in translating childrearing values into skills.
y comprendieron que tratar de entender el modo en que el niño se sentía fue un gran paso para traducir los valores de la crianza infantil en habilidades.
I resolved that I would spend the next several days in South Africa trying to understand how this wonderful development had occurred.
decidí que los días siguientes de mi estancia en Sudáfrica los dedicaría a intentar comprender cómo se había producido ese admirable acontecimiento.
working with companies, trying to understand how they sell and how they can sell more,
trabajando con empresas, tratando de entender cómo venden y cómo pueden vender más,
registration of spaces that build our everyday experience, trying to understand how this unfolds into an hybrid environment mixing the real
el registro de los espacios que construyen nuestra experiencia cotidiana, intentando comprender como esta se desarrolla en un entorno híbrido mezcla de lo real con lo ficticio,
Moving forward something that we're looking into is trying to understand how IoT devices so Internet of Things devices are collecting information about individuals so one of the big challenges here is that these devices unlike our mobile devices completely surround us all the time
Más adelante lo que esperamos es intentar entender como el IoT, os dispositivos con acceso a internet recopilan información de los individuos, y uno de los mayores retos es que estos dispositivos, de el mismo modo que nuestros móviles, nos rodean todo el tiempo y no tenemos mucho control sobre
We must try to understand how everything will be seen in relation to the center.
Debemos tratar de entender cómo se verá todo en relación con el Centro.
We will complicate the task and try to understand how to drawcircumference in isometry.
Vamos a complicar la tarea y tratar de entender cómo dibujarcircunferencia en isometría.
Results: 48, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish