UNDERTAKE A STUDY IN SPANISH TRANSLATION

[ˌʌndə'teik ə 'stʌdi]
[ˌʌndə'teik ə 'stʌdi]
emprenda un estudio
inicie un estudio
emprender un estudio
iniciara un estudio
realizase un estudio
emprendiera un estudio

Examples of using Undertake a study in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She expressed her support for the proposal that UNCTAD should undertake a study on the effects of competition on micro economies such as the small islands of the Caribbean.
Expresó su apoyo a la propuesta de que la UNCTAD realizase un estudio sobre los efectos de la competencia en las microeconomías, como las islas pequeñas del Caribe.
He requested that UNEP undertake a study of the long-term environmental effects of disasters
Pidió que el PNUMA iniciara un estudio de los efectos ambientales a largo plazo de los desastres
Undertake a study on the rights of children with disabilities who are of Roma background
Realizar un estudio sobre los derechos de los niños con discapacidad de origen romaní
CRC recommended that Antigua and Barbuda undertake a study about the trafficking phenomenon,
El CRC recomendó a Antigua y Barbuda que emprendiera un estudio sobre el problema de la trata
Moreover, it should undertake a study of the link between electronic trade
Además, debía realizar un estudio de la relación entre el comercio electrónico
Undertake a study to increase understanding of the issue of gender-based violence in Sierra Leone;
Realizar un estudio para conocer mejor el problema de la violencia basada en el género en Sierra Leona.
serious consideration be given to verifying records and that the OSCE undertake a study on this specific aspect;
la posibilidad de verificar dichos registros y la OSCE debería realizar un estudio sobre el particular;
She suggested that the Working Group should undertake a study on the relationship between development
La Sra. Motoc propuso que el Grupo de Trabajo emprendiese un estudio sobre la relación entre el desarrollo
The police annually undertake a study on offences with racist motives which have occurred during the previous year.
Todos los años, la policía realiza un estudio de los delitos por motivos racistas que se cometieron el año anterior.
The Committee recommended that Palau undertake a study to understand the scope
El Comité recomendó que Palau llevase a cabo un estudio para comprender el alcance
It suggested that Palau undertake a study to understand the scope of adolescent mental health concerns.
El Comité sugirió que Palau llevase a cabo un estudio para comprender el alcance de los problemas de salud mental de los adolescentes.
No alternate should undertake a study if an expert is willing to do so.
Ningún suplente debe encargarse de mi estudio si un experto está dispuesto a ello.
Undertake a study analysing the slow advancement of women in selected organizations of the United Nations system.
Realización de un estudio para analizar la lentitud del adelanto de la mujer en algunas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
Undertake a study to assess the situation
Realice un estudio para evaluar la situación
Undertake a study on the practice in the State party of segregating children of HIV-positive mothers in hospital wards
Realice un estudio sobre la práctica en el Estado Parte de segregar a los niños de madres seropositivas en hospitales
Undertake a study on the causes and scope of the phenomenon
Emprenda un estudio sobre las causas y el alcance del fenómeno
Undertake a study on the extent of this situation,
Lleve a cabo un estudio del alcance de esta situación
Undertake a study to assess the scope
Realice un estudio para evaluar el alcance
Undertake a study to address the problems faced by children working in the informal sector,
Emprenda un estudio para tratar los problemas con que tropiezan los niños que trabajan en el sector no estructurado,
it is recommended that the State party undertake a study on school drop-out
se recomienda que el Estado Parte inicie un estudio sobre la deserción escolar
Results: 162, Time: 0.0827

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish