UNION STRUCTURES IN SPANISH TRANSLATION

['juːniən 'strʌktʃəz]
['juːniən 'strʌktʃəz]
estructuras sindicales
union structure
las estructuras de la unión

Examples of using Union structures in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The union is leading by example by reviewing its constitution to incorporate gender equity towards 40 percent participation of women in all union structures, including the CA negotiation committees.
El sindicato predica con el ejemplo mediante la revisión de su constitución, con el objeto de incorporar la igualdad de género hacia el 40% de participación de la mujer en todas las estructuras del sindicato, incluyendo el comité de negociación del Convenio Colectivo.
precarious workers who may be organised outside conventional union structures.
trabajadores/ as informales y precarios que puedan organizar se a el margen de las estructuras sindicales convencionales.
the rapid integration of Bosnia and Herzegovina into European Union structures.
para la rápida integración de Bosnia y Herzegovina en las estructuras de la Unión Europea.
were the result of a process of renewal and reshaping of union structures that did not reflect the interests of the working class.
han nacido de un proceso de revisión y refundación de estructurales sindicales que no respondían a los intereses de la clase trabajadora.
level at which the partnerships are negotiated.‘We have discussed this topic in our union structures, and we run workshops
el nivel internacional en que se suelen negociar los PUP.“ Hemos debatido este tema en nuestras estructuras sindicales, hemos organizado talleres
First, the miners' labor union structure that was dismantled in 1986.
Primero una estructura sindical obrera, minera que fue desmantelada en 1986.
The edge is rupture and union, structure and sign.
El borde es ruptura y unión, estructura y seña.
Restrictions on the freedom of choice of union structure and composition.
Restricciones a la libertad de elección de la estructura sindical y la composición de los sindicatos.
I think it's even more authentic because there isn't all that bureaucracy that is needed in the Union structure today.
Yo lo veo aún más auténtico, pues no hay la burocracia exigida por la estructura sindical.
The Justicialists' strong resistance to votes on the draft amendments produced almost completely lessened its effect on the union structure.
La fuerte resistencia del justicialismo a votar el proyecto produjo modificaciones que atenuaron casi totalmente su efecto sobre la estructura gremial.
We will never accept our union structure to be patronized by the government.
No aceptamos de ninguna manera la estructura sindical tutorada… o Estado,
As someone rises in the hierarchy of the union structure, the leadership has more and more to do with political activism and the making of a political career.9 Time demands become greater, as do demands for knowledge of laws, statutes etc. and skills such as speechmaking in Spanish
Conforme se va ascendiendo en la jerarquía de la estructura sindical, la dirigencia es cada vez más una cuestión de activismo y carrera política.8
we will feel that time recedes: the union structure is still present in the work,
sentiremos que el tiempo retrocede: la estructura sindical aún está presente en el trabajo,
Solution 2 Representing women in union structures and leadership 19.
Solución 2 La representación de las mujeres en las estructuras y dirigencia de los sindicatos 21.
there were very few works councils or union structures.
había muy pocos comités de empresa o estructuras sindicales.
Global framework agreements shall contain agreed mechanisms for implementation including establishment of global joint company- union structures.
Los Acuerdos marco Globales preverán mecanismos pactados para la supervisión de la aplicación, con inclusión de estructuras mundiales conjuntas empresasindicatos.
Albania was making every effort towards integration into European Union structures.
Albania está haciendo todo lo necesario para integrarse en las estructuras de la Unión Europea.
FINALLY APPROVES to allocate US$3,020,854 to NEPAD as initial budget for its integration into the African Union structures and processes pending.
Aprueba por último la asignación de 3.020.854 dólares a la NEPAD como presupuesto inicial para su integración en las estructuras y procesos de la Unión Africana hasta tanto.
It also heralds the decision of the African Union's Executive Council to integrate NEPAD into the African Union structures and processes.
También se anuncia la decisión adoptada por el Consejo Ejecutivo de la Unión Africana de integrar la NEPAD en las estructuras y procesos de la Unión Africana.
including through the consideration of strengthening relevant European Union structures.
incluso considerando la posibilidad de fortalecer las estructuras competentes de la Unión Europea.
Results: 1551, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish