VINDICTIVENESS IN SPANISH TRANSLATION

[vin'diktivnəs]
[vin'diktivnəs]
venganza
revenge
vengeance
payback
vendetta
retaliation
retribution
rencor
grudge
resentment
spite
rancor
bitterness
rancour
animosity
anger
hard feelings
hold
carácter vengativo

Examples of using Vindictiveness in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
by a group of human beings through hatred or jealousy or vindictiveness, which qualities react or are"turned back" upon the individual life like a boomerang.
un grupo de seres humanos por odio, envidia o venganza, defectos que producen reacciones o“son devueltos” a la vida individual como un“boomerang”.
There did seem to be an element of vindictiveness in the issuance of a passport valid for only two years, when the author's
Parece haber un elemento de venganza al expedir un pasaporte válido únicamente durante dos años
The use of cluster bombs suggests a degree of vindictiveness and an effort to punish the population as a whole, including those returning to town.
La utilización de bombas de racimo parece traslucir un cierto ánimo de venganza y ser reflejo de un esfuerzo por castigar a la población en su conjunto, inclusive a aquellas personas que regresaban al pueblo.
Critic John Mendelsohn felt the song conveyed a message of"desperation begetting brutal vindictiveness," hinted at by the"almost impenetrably subjective words"
Por otra parte, John Mendelsohn sintió que la canción transmitía un mensaje de«desesperación engendrando una brutal venganza», haciendo alusión a las«palabras subjetivas casi impenetrables»,
jealousy, vindictiveness, superiority, inferiority.
los celos, la venganza, la superioridad y la inferioridad.
he said it out of sheer vindictiveness, we would not be surprised if Jones attacked him,
y lo dijera por pura venganza, No deberíamos sorprendernos si Jones lo atacase.
One cannot respond to the terrorist attacks of 11 September with vindictiveness and acts of war that would result in increasing violence
No se puede responder a los ataques terroristas del 11 de septiembre con acciones de venganza y de guerra, que traerían
greed, or vindictiveness.
de la avaricia, o del vindictiveness.
be seen to be done, that the perception of vindictiveness and efforts to shield the accused persons rather than to seek the conviction of the guilty be eliminated.
esfuerzos para garantizar que se haga justicia y que esto sea visible, y que se elimine la percepción del afán de venganza y de los esfuerzos destinados a proteger a las personas acusadas en lugar de procurar la condena de los culpables.
This is you being blinded by your own vindictiveness.
Te ciegan tus ganas de venganza.
But your vindictiveness has denied me that.
Pero tu carácter vengativo me quitó eso.
You see all their vindictiveness, all their plots against me.
Has visto su sed de venganza, todos sus planes contra mí.
The usual recriminations and vindictiveness ofhis table… were absent that night.
Las recriminaciones y rencores habituales estuvieron ausentes aquella noche.
while eschewing vindictiveness and politicization.
evitando el espíritu de venganza y la politización.
sow discord and vindictiveness at the heart of societies,
siembran la discordia y el deseo de venganza en el seno de las sociedades,
she threw her vindictiveness, and she is just about to leave,
nos lanzó su vindicta y ahora está por marcharse,
You see all their vindictiveness, all their plots against me.
Has visto toda su venganza, todos sus planes contra mí.
However, vindictiveness only corrodes our heart
Sin embargo, venganza solo corroe nuestro corazón
We both know the subtext behind this pretext, vindictiveness.
Pero ambos sabemos cuál es el subtexto detrás de este pretexto, rencor.
You have seen their vindictiveness, all their plots against me.
Has visto toda su venganza, todos sus planes contra mí.
Results: 57, Time: 0.0543

Top dictionary queries

English - Spanish