WAS UNDERSCORED IN SPANISH TRANSLATION

[wɒz ˌʌndə'skɔːd]
[wɒz ˌʌndə'skɔːd]
se subrayó
underline
emphasize
stress
underscore
highlight
se destacó
highlight
stress
emphasize
underline
stand out
point out
underscore
note
se recalcó
stress
emphasize
underline
relieve
relief
prominence
topography
attention
highlighted
emphasizing
embossing
underscored
underlined
stressed
hincapié
emphasis
focus
stress
underscore
highlight
underline
emphasize

Examples of using Was underscored in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Additionally, the situation of insecurity and violence that many TPS/DACA holders would face if they were to return to their countries of origin was underscored by hearing participants.
Además, los participantes en la audiencia subrayaron la situación de inseguridad y violencia que muchos titulares de TPS/ DACA enfrentarían si regresaran a sus países de origen.
Safety was underscored as an essential topic in a context in which aviation industry is growing steadily in Latin America
La seguridad fue remarcada como un tema imprescindible en un contexto en que la industria de la aviación crece sostenidamente en América Latina
That fundamental necessity was underscored by the Secretary-General in his report on multilingualism A/65/488.
El Secretario General insistió en esa necesidad fundamental en su informe sobre el multilingüismo A/65/488.
That conclusion was underscored by the 10 years of achievement of the United Nations on GNSS.
Se trataba de una conclusión que quedaba subrayada por los diez años de progresos realizados por las Naciones Unidas en el ámbito de los GNSS.
The need for timely and accurate information on population levels and trends was underscored.
Se puso de manifiesto la necesidad de obtener información oportuna y exacta sobre niveles y tendencias demográficos.
The importance of the item on oceans and the law of the sea was underscored by several speakers, and the Assembly adopted three resolutions.
Varios oradores subrayaron la importancia de la cuestión de los océanos y el derecho del mar, y la Asamblea aprobó tres resoluciones al respecto.
That goal was underscored in the Tripoli declaration on the elimination of conflict
Ese objetivo fue reiterado en la declaración de Trípoli sobre la eliminación de los conflictos
The need to eliminate violence against women was underscored by the situation in the former Yugoslavia.
La situación existente en la ex Yugoslavia subraya la necesidad de eliminar la violencia contra la mujer.
The importance of reaffirming the commitment of resources from the international community was underscored by the representatives of many small island developing States.
Muchos representantes de pequeños Estados insulares destacaron la importancia de reafirmar la consignación de recursos de la comunidad internacional.
Further, its humanitarian character was underscored by the reference to the provisions in force in the United Nations system in the field of human rights.
Además, su carácter humanitario era subrayado por la referencia a las normas en vigor en el sistema de las Naciones Unidas en materia de derechos humanos.
This was underscored during the successful visit of the Director-General to the countries of the region last April.
La relevancia quedó señalada durante la exitosa visita del Director General a países de la región en abril último.
but its urgency was underscored by the grievous international developments we witnessed this year.
pero su urgencia quedó subrayada por los penosos acontecimientos internacionales de los que fuimos testigos este año.
The inability of developing countries to secure safe and affordable access to pandemic vaccines was underscored by the global limitation of influenza vaccine production capacity.
La incapacidad de los países en desarrollo para conseguir vacunas antipandémicas seguras y asequibles subrayó la limitada capacidad mundial de producción de vacunas antigripales.
The relevance of the judicial work of the Tribunal to the establishment of peace in the Great Lakes region was underscored in discussions with the heads of State and the mission in general.
En las conversaciones con los jefes de Estado y la misión en general se subrayó la pertinencia de la labor judicial del Tribunal para la instauración de la paz en la región de los Grandes Lagos.
The importance was underscored of developing programmes designed to train women before they migrated and it was suggested
Se destacó la importancia de elaborar programas concebidos para dar formación a las mujeres antes de la migración
The vital role played by observer organizations in the UNFCCC process was underscored in nearly all of the submissions,
En casi todas las comunicaciones se subrayó el papel crucial que desempeñan las organizaciones observadoras en el proceso de la Convención Marco,
In all capitals, enhanced commitment to bilateral and regional engagement in support of Afghan-led processes of elections and peace and reconciliation, as well as development and economic issues, was underscored.
En todas las capitales, se recalcó el compromiso firme con la colaboración regional y bilateral en apoyo de los procesos electorales y de paz y reconciliación dirigidos por los propios afganos, así como también en relación con el desarrollo y las cuestiones económicas.
Thus, as was underscored in the Millennium Declaration,
Por tanto, como se subrayó en la Declaración del Milenio,
The urgent need to alleviate the special economic problems arising from the strict enforcement of the sanctions was underscored once again in the path-breaking position paper entitled"Supplement to an Agenda for Peace" A/50/60-S/1995/1.
La urgente necesidad de aliviar los problemas económicos especiales que derivan de la estricta aplicación de las sanciones se destacó una vez más en el trascendental documento de posición titulado"Suplemento de'Un Programa de Paz'" A/50/60-S/1995/1.
The importance of cross-party caucuses of women parliamentarians was underscored as carving out a space for women to cooperate closely
Se subrayó la importancia de los grupos de parlamentarias de distintos partidos, pues ofrecen un espacio de estrecha cooperación entre mujeres
Results: 180, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish