WE DON'T STOP IN SPANISH TRANSLATION

[wiː dəʊnt stɒp]
[wiː dəʊnt stɒp]
no paramos
not stop
non-stop
never stop
nonstop
failing to stop
no detenemos
not stop
not detaining
failing to stop
not to arrest
no dejamos de
not to stop
don't let
never stop
do not leave out
do not fail
don't give up
to not quit
no se impedimos
no pararemos
not stop
non-stop
never stop
nonstop
failing to stop

Examples of using We don't stop in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We don't stop doing stuff inside and outside the hostel.
No dejamos de hacer cosas dentro y fuera del Hostel.
But if we don't stop that bleeding now, ain't gonna be nothing left.
Pero si no detenemos ahora esa sangría no quedará nada.
Addictive games so that we don't stop playing… We know.
Juegos adictivos para que no dejamos de jugar… Lo sabemos.
If we don't stop these people, we could lose our home.
Si no detenemos a estas personas, podríamos perder nuestro hogar.
We don't stop pursuing war criminals,
No dejamos de perseguir criminales de guerra,
there will be soon if we don't stop the train.
lo habrá pronto, si no detenemos el tren.
Here we don't stop living until we're actually dead.
Aquí no dejamos de vivir hasta que realmente estamos muertos.
A lot of people are gonna die if we don't stop this.
Un montón de gente va a morir si no detenemos esto.
We don't stop going to school when we graduate.
No dejamos de ir a la escuela después de graduarnos.
And we don't stop flying because we have accidents.
Y no dejamos de volar porque tengamos accidentes.
You say we don't stop until we reach Rugby?
¿Ha indicado que no paremos hasta llegar a Rugby?
We don't stop looking at everyone else.
No dejemos de buscar a alguien más.
Listen, if we don't stop these things, they're gonna destroy the city.
Escuche, si no detienen a esas cosas destruiran la ciudad.
We don't stop until this all checks out!
No parar hasta que este comprueba todos!
but at afilm, we don't stop!!
pero en afilm no paramos!!
We don't stop we march forward.
No dejamos que marchamos hacia adelante.
Here we don't stop, because in summer is strictly prohibited to stop..
Por aquí no hemos parado, es que en verano está terminantemente prohibido parar..
In a relationship, we don't stop being ourselves.
En una relación no se nos pide que dejemos de ser nosotros mismos.
But if we don't stop the madness we will turn them into an enemy.
Pero si no dejamos la locura vamos a convertirlos en enemigo.
It's constantly changing because we don't stop learning with each passing day.
Constantemente cambia porque nosotros no dejamos de aprender cada día.
Results: 189, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish