WE DON'T STOP in Czech translation

[wiː dəʊnt stɒp]
[wiː dəʊnt stɒp]
nezastavíme
we don't stop
we can't stop
isn't stopped
we won't stop
don't contain
nepřestaneme
we will not stop
we don't stop
we're not gonna stop
we will not rest
we will never stop
neskončíme
we don't end up
we're done
we're finished
we don't stop
we won't end up
we're not gonna end up
n't zastavit
we don't stop
nepřestáváme si
we don't stop
přestaneme
we stop
we cease
nezastavujeme
we're not stopping
we don't stop
keep moving
nepřestanem
keep
we don't stop
we will not quit
we won't stop

Examples of using We don't stop in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We don't stop until we find her.
Nezastavíme se, dokud ji nenajdeme.
But we don't stop until we find him.
Ale nezastavíme se, dokud ho nenajdeme.
Unlike other software, we don't stop at just editing.
Oproti jiným programům nekončíme jen u úprav fotek.
If we don't stop him now, he will force us out of business.
Pokud ho nezstavíme teď, vytlačí nás z trhu.
We don't stop, and we stay low.
Nezastavíme a budeme se držet při zemi.
We don't stop playing cause we grow old.
Nepřestanem si hrát, protože jsme staří.
We don't stop playing cause we grow old.
Nepřestaneme si hrát, protože zestárneme.
If we don't stop them, nobody will.
Když je nezastavíme my, pak už nikdo.
We don't stop until we find Linus.
Nezastavíme se, dokud Linuse nenajdeme.
If we don't stop the nerve deterioration quickly, he will be paralyzed for life.
Pokud to rychle nezastavíme, ochrne na zbytek života.
We don't stop the work.
We don't stop the work. All right.
Dobře. Nebudeme zastavit práci.
We start there, and we don't stop till we take the doors.
Začneme tady a nezastavíme se, dokud se nedostaneme přes ty dveře.
We don't stop the work.
All right. We don't stop the work.
Dobře. Nebudeme zastavit práci.
We start there and we don't stop til we take the doors.
Začneme tam a zastavíme se až u dveří.
If we don't stop it, these kids are out on the street.
Když ho nepřekazíme, budou ty děti na ulici.
We don't stop. We don't talk to anybody.
Nezastavíme se, nebudeme s nikým mluvit.
Something terrible will happen if we don't stop this broadcast!
Musíme zastavit tento přenos nebo se stane něco strašného!
A lot of people are gonna die if we don't stop this.
Hodně lidí zemře, jestli s tím nepřestaneš.
Results: 295, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech