WE DON'T UNDERSTAND in Czech translation

[wiː dəʊnt ˌʌndə'stænd]
[wiː dəʊnt ˌʌndə'stænd]
nerozumíme
we don't understand
we don't know
no understanding
nechápeme
we don't understand
we cannot understand
we don't get
we don't see
not comprehend
nevíme
we don't know
we won't know
not sure
nerozumí
doesn't understand
can't understand
won't understand
no understanding
nechápou
don't understand
don't get
can't understand
don't realize
don't see
mmm , sorry
they don't know
wouldn't understand

Examples of using We don't understand in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or that there's some aspect of it that we don't understand.
Anebo, že je v tom nějaký aspekt, kterému bysme porozuměli.
Are we dealing with spiritual forces from some dimension we don't understand?
Týká se to duševních sil z nějaké dimenze my nerozumíme?
I scare them, we don't understand each other.
Naháním jim strach, vůbec si spolu nerozumíme.
No, first officer max lincoln, we don't understand.
Ne, první důstojníku Max Linking, mi nechápeme.
And that feeling may be founded in something sacred, even if we don't understand it.
Třeba ten pocit vychází z něčeho posvátnýho, čemu nemůžeme rozumět.
Power that we don't Understand… Even if you Have some.
L když disponujete nějakou silou, které my nerozumíme.
Why? Something happened here we don't understand.
Na této lodi se stalo něco, co nikdo z nás nechápe. Proč?
Men died to keep this secret. We don't understand why.
Lidé pro tohle tajemství umírali a my nevíme proč.
We can ask if we don't understand.
Zeptáme se, pokud něčemu nebudeme rozumět.
We don't understand it any better than you, but it has become our nature,
Nerozumíme tomu o nic lépe než ty, ale stalo se to naší podstatou
Reasoning that we're suspicious of what we don't understand, I decide to reveal as much as possible about myself, make a display.
Protože jsme podezřívaví k tomu co nechápeme, rozhodl jsem se odhalit sám sebe co nejvíc, udělat představení.
There are a lot of things in this world We don't understand, But it's never a reason to take a life.
Na tomto světě nerozumíme spoustě věcem, ale nikdy to není důvod k vraždě.
So, us guys are doing the weak forces and the strong forces, and what we don't understand is the gravitational force,
A tak naši hoši vytvářejí slabé síly a silné síly, a čemu nerozumíme, to je gravitační síla,
It's almost like some kind of alien technology is being used at Teotihuacan, but we don't understand it.
Používané v Teotihuacán, ale my to nechápeme. Je to skoro jako nějaký druh mimozemské technologie.
Well, if he isn't our killer, maybe he's plugged into the murders in a way we don't understand yet.
No, pokud to není náš vrah, tak je možná do vražd nějak zapletený, jen zatím nevíme.
That these places are also black holes. that we don't understand, There's areas around the Earth that have unusual characteristics similar to a black hole,
Po Zemi jsou místa, kterým nerozumíme, že tato místa jsou také černé díry. podobné černým dírám a tak je možné,
That politics is perception. You spent time over the years telling me the trouble with the environmental lobby… is that we don't understand the fundamental truth.
Že nechápeme základní pravdu, že politika je odrazem reality. Vždycky jsi mi tvrdila, že potíže naší lobby tkví hlavně v tom.
Just because we don't understand something yet talking of magic and fairytale. doesn't mean we should regress back to the Dark Ages.
Začít mluvit o magii a pohádkách. Jen protože zatím něčemu nerozumíme, to neznamená, že bysme se měli vrátit do středověku.
From whatever place that he came from another dimension, another world, we don't know. And that God took Adam we don't understand what that is.
Ale Bůh Adama vzal a které nechápeme, jaké je. z nějakého místo, odkud pocházel.
May be all the things we don't understand about women… All this little korks they drive us crazy, may be this is more important than we realize.
Možná ty věci, co na ženských nechápeme, ty drobnosti, co z nich šílíme, jsou důležitější, než si myslíme.
Results: 238, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech