WE DON'T UNDERSTAND in Turkish translation

[wiː dəʊnt ˌʌndə'stænd]
[wiː dəʊnt ˌʌndə'stænd]
anlamadığımız
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlayamadığımız
we don't understand
anlayamıyoruz
don't understand
we can't understand
anlamıyoruz
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlamadıklarını
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlamayız
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlayabilmiş değiliz

Examples of using We don't understand in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Why we had to lose our loved ones and we want this abnormal situation We don't understand.
Sevdiklerimizi neden kaybetmek zorunda kaldığımızı anlamıyoruz ve bu anormal durumun.
Then we will keep pretending like we don't understand.
Öyleyse, anlamazlıktan gelmeye devam edeceğiz.
God has his reasons. Look, even if we don't understand him.
Bak, onu anlamasak bile, Tanrının kendi sebepleri var.
Look, even if we don't understand him, God has his reasons.
Bak, onu anlamasak bile, Tanrının kendi sebepleri var.
And once more we don't understand who you are?
Ayrıca sizin kim olduğunuzu da anlamadık.
We're girls, that's why we don't understand.
Biz kırılgan olduğumuzu anlamıyor olabiliriz.
Alright, we don't understand infinity.
Peki ala… Sonsuzluğu anlamadık.
Isn't funny at all. The fact that we don't understand him.
Bu durumu tuhaflaştırmaz. Onu anlamıyor oluşumuz.
What about Level Four? Hey, we don't understand.
Peki ya dördüncü kat? Hey, anlamıyorum.
Things that scare us or we don't understand.
Bizi korkutan ya da anlamayan şeyler.
But we don't understand.
Ama biz anlamıyoruz.
Laws we don't understand that bring us together and tear us apart.
Kurallar, henüz anlamadan bizi bir araya getirir ya da bizi ayırır.
We know that there's so much we don't understand.
Anlamadığımız çok fazla şey olduğunu biliyoruz.
We don't understand what's happened to her.
Biz anlamadık ona ne olduğunu.
Because we don't understand, it's a mystery!
Çünkü… biz anlayamayız. Bu bir gizem!
Magic's just technology we don't understand.
Büyü bizim anlamadığımız bir teknoloji sadece.
We don't understand why, so we wanted to keep our research in-house for safety.
Nedenini anlamıyoruz bu yüzden kendi araştırmamızı güvenlik için kendi evimizde tutmak istiyoruz.
We don't understand it, but that's what he does..
Biz anlamayız, ama yaptığı şey bu.
There are forces in the universe that we don't understand.
Evrende idrak edemediğimiz güçler vardır.
Have some of the budu. We don't understand.
Biz anlamıyoruz. Biraz budu al.
Results: 179, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish