UNDERSTAND in Turkish translation

[ˌʌndə'stænd]
[ˌʌndə'stænd]
anlamak
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlayın
understand
you see
realize
you know
anlayış
understand
of understanding
insight
sympathy
perception
sense
mindset
anlıyorum
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlarım
now
moment
is
of time
right
the minute
instant
anla
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlaman
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlarsın
now
moment
is
of time
right
the minute
instant
anlar
now
moment
is
of time
right
the minute
instant
anlarsınız
now
moment
is
of time
right
the minute
instant
anlayışla
understand
of understanding
insight
sympathy
perception
sense
mindset

Examples of using Understand in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But you understand only money and the power you think it buys.
Ama siz sadece paradan ve satın alınacağını düşündüğünüz güçten anlarsınız.
Few people understand the psychology of dealing with a highway traffic cop.
Çok az kişi otoban polisinin psikolojinden anlar.
I think people will understand. Better double-check on those seals for you.
Mühürleri bir kez daha kontrol edeyim. Anlayış göstereceklerdir.
After everything he's been through, you know? He will understand.
Anlayışla karşılayacaktır. Yaşadığı bunca şeyden sonra.
Okay, all right, I understand. And I'm sure Coach Berg will understand..
Ve eminim Koç Berg de anlar. Tamam, anlıyorum.
You need to taste it and right away understand what is missing.
Tadına baktığınızda neyin eksik olduğunu hemen anlarsınız.
If we go and explain together, I'm sure he will understand.
Eminim gidip onunla konuşursak anlayış gösterecektir.
If you want to take some time off. Look, everyone will understand.
Herkes anlayışla karşılayacaktır. Bak, Eğer biraz izne ayrılmak istersen.
The true New Yorkers understand that people living anywhere else must be, in some sense.
Gerçek New Yorklular bu insanların başka bir yerde yaşayamayacağını anlar.
Hope you understand. Sir, can I ask you all something?
Efendim, size bir soru sorabilir miyim? Umarım anlarsınız.
I'm sure he will understand your depriving him of that pleasure.
Onu bu zevkten mahrum etmeni anlayışla karşılayacaktır.
Kids! Kids all over the world, they only understand one thing.
Çocuklar! Tüm dünyadaki çocuklar bir tek şeyden anlar.
It won't be easy, but I know she will understand.
Kolay olmayacak ama anlayışla karşılayacaktır.
Kids all over the world, they only understand one thing. Kids!
Çocuklar! Tüm dünyadaki çocuklar bir tek şeyden anlar.
If you went back to them today, they would understand.
Bugün onların yanına gitsen seni anlayışla karşılarlardı.
Even possibly understand the evolution of the universe. From it, we can, to some extent.
Bir dereceye kadar yapabiliriz bile muhtemelen evrenin evrimini anlar.
Dillon will understand.
ama Dillon anlayışla karşılayacaktır.
even possibly understand the evolution of the universe.
muhtemelen evrenin evrimini anlar.
Kevin will understand. Thank you.
Teşekkürler. Kevin anlayışla karşılayacaktır.
Humans that understand death are rare." So says Confucius.
Der Konfiçyüs. Ölümü pek az insan anlar.
Results: 14818, Time: 0.0896

Top dictionary queries

English - Turkish