UNDERSTAND in Portuguese translation

[ˌʌndə'stænd]
[ˌʌndə'stænd]
entender
understand
i believe
realize
know
get
see
grasp
compreender
understand
comprehend
realize
grasp
realise
the understanding
comprise
perceber
realize
understand
perceive
notice
see
to figure out
realise
know
get
to grasp
compreensão
understanding
comprehension
to understand
realization
grasp
insight
comprehend
saber
know
namely
knowledge
learn
sei
know
namely
knowledge
learn
entendo
understand
i believe
realize
know
get
see
grasp
entendem
understand
i believe
realize
know
get
see
grasp
compreendo
understand
comprehend
realize
grasp
realise
the understanding
comprise
entende
understand
i believe
realize
know
get
see
grasp
compreendem
understand
comprehend
realize
grasp
realise
the understanding
comprise
percebo
realize
understand
perceive
notice
see
to figure out
realise
know
get
to grasp
compreende
understand
comprehend
realize
grasp
realise
the understanding
comprise
percebem
realize
understand
perceive
notice
see
to figure out
realise
know
get
to grasp
percebe
realize
understand
perceive
notice
see
to figure out
realise
know
get
to grasp
sabe
know
namely
knowledge
learn
sabem
know
namely
knowledge
learn

Examples of using Understand in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Understand their union model,
Compreensão do seu modelo de União,
Oh, God, she won't understand, she won't understand.
Oh, meu Deus, ela não vai compreender, não vai compreender.
It's something no man could understand.
É algo que homem algum poderá entender.
So I understand if you don't wanna.
Por isso, compreendo se tu não quiseres.
You had to… I understand that… to survive.
Tu tens… eu entendo isso, que sobreviver.
They understand the gravity of the situation.
Eles entendem a gravidade da situação.
I couldn't understand what was holding you back.
Não conseguia perceber o que te estava a reter.
I understand there are debts. Your late husband.
Eu sei que há dívidas do seu falecido marido.
Understand the basic principles underlying Entrepreneurship.
Compreensão dos princípios básicos subjacentes ao empreendedorismo.
And I don't know if she will understand.
E não sei se ela irá compreender.
I'm sure the marshal will understand.
Tenho a certeza que o marshal irá entender isso.
And you understand the situation?
E você entende a situação?
I understand and I don't blame you.
Eu compreendo e não o censuro.
I understand, Lieutenant, I'm sorry.
Eu entendo Tenente, sinto muito.
They understand the need for customer discretion and privacy.
Eles entendem a necessidade de discrição e privacidade do cliente.
Then you can't understand what that loss is like.
Então não pode perceber como é esta perda.
I understand that the police video system was wiped.
Eu sei que o sistema de vídeo da policia foi apagado.
Understand the needs and requirements of the customers.
Compreensão das necessidades(ou requisitos) do comprador.
Yes, but you wouldn't understand.
Sim, mas tu não irias compreender.
That is what ragnar must understand.
É isto que o Ragnar tem de entender.
Results: 53105, Time: 0.0806

Top dictionary queries

English - Portuguese