WE DON'T GET in Czech translation

[wiː dəʊnt get]
[wiː dəʊnt get]
nedostaneme
we get
we can't get
not
we receive
nemáme
we don't have
no
we haven't got
we don't
we don't get
we're not supposed
we ain't got
should
got
we're not
nezískáme
we don't get
we get
we gain
we can't get
we can
we're gonna do
we do not recover
we don't obtain
we haven't recovered
neseženeme
we don't get
we can't get
we don't find
we don't raise another
we can't find
we cannot obtain
nedostáváme
we don't get
we're not getting
we do not receive
we will not receive any
nedáme
we give
we're not giving
we won't give
not
put
will
we let
we get
se nedostanem
we don't get
we can't get
we get
we
nemíváme
we don't get
it's not everyday we have
nevypadneme
we don't get
we don't leave
se nám nepodaří získat
we don't get

Examples of using We don't get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If we don't get drugs, we're gonna have a lot of dead passengers.
Když neseženeme léky, budeme tady mít hodně mrtvých.
If we don't get the good eggs,
Jestli se nedostanem ke kvalitním vejcím,
If we don't get them something soon, they are gonna come calling.
Jestli jim něco brzy nedáme, došlápnou si na nás.
But we will be if we don't get out of here.
Ale budeme, jestli odsud nevypadneme.
But sometimes we don't get to choose what we want. That's awesome.
To je skvělý, ale někdy nemáme na výběr.
especially if we don't get any leads here.
zvláště pokud se nám nepodaří získat nějaké stopy.
But if we don't get mother into the car now,
Jestli nedostanu matku do toho auta teď,
In truth, Mr. Strong, we don't get many members of Congress here in our camp.
Nemíváme tady v táboře moc členů Kongresu. Po pravdě, pane Strongu.
If we don't get some cash, we're never going to get home.
Pokud neseženeme nějaké peníze, nikdy se nedostaneme domů.
But we don't get paid by the hour anyway.
Ale stejně nedostáváme zaplaceno za hodinu.
The queen is about to Abdicate her leg If we don't get her into bed.
Její lordstvo přijde brzo o nohu, jestli ji nedáme do postele.
It will be both our heads if we don't get out of here.
Budou v ní obě naše hlavy, pokud odtud nevypadneme.
but sometimes we don't get to choose what we get..
ale někdy nemáme na výběr.
But we will, if we don't get to safety fast.
To my umřeme, pokud se nedostanem rychle do bezpečí.
But we don't get your director.
Ale nechápeme vašeho režiséra.
If we don't get it to the mill we will lose our winter income.
Když to nedostanu na pilu, ztratím celý zimní příjem.
We don't get a lot of lady visitors.
Nemíváme mnoho dámských návštěv.
Which drives Gloria crazy. So we don't get the table at the fancy restaurant.
Takže neseženeme stůl v nóbl restauraci, což Glorii úplně vytočí.
See, we don't get credit for anything.
Vidíte, za nic nedostáváme uznání.
We're going to lose him if we don't get him on a ventilator.
Ztratíme ho, jestli ho nedáme na ventilátor.
Results: 734, Time: 0.1036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech