WE DON'T GET OUT OF HERE in Czech translation

[wiː dəʊnt get aʊt ɒv hiər]
[wiː dəʊnt get aʊt ɒv hiər]
se odsud nedostaneme
don't get out of here
out of here
we're not getting out of here
won't get out of here
se odtud nedostaneme
don't get out of here
out of here
odsud nezmizíme
we don't get out of here
odtud nevypadneme
we don't get out of here
odsud nevypadneme
we don't get out of here
odtud nezmizíme
se odsud nedostanem
we get out of here
we don't get out of here

Examples of using We don't get out of here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If we don't get out of here, we're dead,
Pokud se odsud nedostaneme, jsme mrtví
It's better than the entire building which is what will happen if we don't get out of here now!
Ty chceš po mě, abych odstřelila zeď?- Pořád lepší než celou budovu. Což se stane, jestli se teď odtud nedostaneme!
why the hell we don't get out of here before it gets light?
proč odsud nezmizíme, dokud je ještě noc?
more about what is going to happen if we don't get out of here?!
víc na to, co teprve bude, když se odtud nedostaneme?
It's not about us. It's about everyone else who's gonna suffer if we don't get out of here alive, including my father.
Nejde o nás, ale o všechny ostatní, co budou trpět, když se odsud nedostaneme živé, včetně mého otce.
If we don't get out of here Taylor Franklin is gonna help herself to what's left of my bank account.
Když odtud nevypadneme, tak si Taylor Franklinová pomůže tím, co zbývá na mém bankovním účtu.
But if we don't get out of here, I'm never gonna… We will never get to show that tent who's boss.
Když ale odsud nevypadneme, nikdy nebudu nikdy nebudeme moct ukázat tomu stanu, kdo je šéf.
And we're gonna be arrested for her murder She's gone. if we don't get out of here.
A nás zatknou za její vraždu, Je mrtvá. pokud odtud nezmizíme.
I think if something doesn't happen soon- if we don't get out of here.
Myslím, že jestli se brzy něco nestane, jestli se odsud nedostanem.
And if we don't get out of here, they may kill us, and, clearly, we will never make it to the mess hall.
A jestli se nedostaneme odsud, zabijou i nás, takže se do jídelny nedostaneme..
I don't know, in case we don't get out of here.
v případě, že Se odsud nedostaneme.
If we don't get out of here by sundown, the storm will cut us off…
Pokud se nám nepodaří dostat ven sem západu slunce, bude bouře nás odříznout…
If we don't get out of here, a bunch of jocks are gonna come in here and kick our asses.
Jestli se odtud nedostanem, banda atletů nám nakope zadky.
If we don't get out of here soon.
Pokud se odsud brzy nedostaneme.
If we don't get out of here quick… Apollo!
Jestli se odtud rychle nedostaneme… Apollo!
We could die if we don't get out of here.
Mužem umřít, když se odsud nedostanem.
We're gonna die if we don't get out of here.
Jestli se odsud nedostaneme, zemřeme tady.
He will die if we don't get out of here.
Zemře, jestli se odsud nedostaneme.
If we don't get out of here, terrible things will happen.
Když se odsud nedostaneme, stanou se strašné věci.
If we don't get out of here, those guys outside are gonna.
Jestliže odsud hned nevypadnem, ti chlápci venku.
Results: 8063, Time: 0.1134

We don't get out of here in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech