¿Podemos irnos ya, por favor ? Can we please , please have another round? Podemos pedir otra ronda, por favor? Can we please have Officer Bennett take his seat at the table, please? . Agente Bennett,¿puede hacer el favor de sentarse a la mesa? C-can we please just drop it? Can we plant as we please on our land? ¿Podemos plantar como queramos en nuestra propia tierra?
It says we can use the rooms any way we please . Dice que podemos usar las habitaciones como queramos . We bestow of Our mercy on whom We please .Nosotros hacemos objeto de Nuestra misericordia a quien queremos . we can change it when we please .podemos cambiarlo cuando se nos antoje . And your mind is ours to do with what we please . Y su mente es nuestra para hacer con ella lo que queramos . A third of our lives to do what we please . Un tercio de nuestra vida para hacer lo que queramos . we can spend our days as we please .podemos pasar nuestros días como queramos . I think is fine to have money to do what we please . Yo creo que está bien que tengamos dinero para hacer lo que queramos . I'm Isaac Qumber- we please to meet you Mr. Qumber. Son propiedad de Isaac Cumber desde hace 16 años. Encantado de conocerle, señor Cumber. In this way, we please each other. We provoke world's boredom as we please .Desafiamos el aburrimiento del mundo como queremos . As God's children, we do not have the liberty to react as we please . Como hijos de Dios no tenemos la libertad de reaccionar como queremos . We switch partners daily To play as we please .Cambiamos parejas a diario para jugar como queramos . We don't give a shit about the class system and live as we please .No nos importa el sistema de clases sociales… y vivimos como queremos . My friends and I live as we please . Mis amigos y yo vivimos como queremos . We celebrate Christmas whenever we please !Nosotros, los aventureros, celebramos Navidad cuando queremos .
Display more examples
Results: 61 ,
Time: 0.0546