WE WON'T GO IN SPANISH TRANSLATION

[wiː wəʊnt gəʊ]
[wiː wəʊnt gəʊ]
no iremos
not go
not coming
not being
skipping
not to attend
not leaving
not gonna
never go
no volveremos a
not to return to
not go back to
to never again
not getting back
to never go back
no return to
no entraremos
do not enter
no entry
not to get
not go in
don't come
not fall
not walk
no vamos
not go
not coming
not being
skipping
not to attend
not leaving
not gonna
never go
no vayamos
not go
not coming
not being
skipping
not to attend
not leaving
not gonna
never go
no vamos a ir a

Examples of using We won't go in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If we won't go, the shop steward will have to stay too.
Si no vamos, el encargado tendrá que quedarse.
Yes, but we won't go far.
Sí, pero no iremos lejos.
Promise we won't go back to our old ways.
Promete que no vamos a volver a nuestras viejas costumbres.
If you don't stop, we won't go to McDonald's after church.
Si no dejan de pelear, no iremos a McDonald's.
Whatever you're planning, we won't go along with it.
Sean cuales sean sus planes, no vamos a colaborar.
Take them as well, so we won't go to jail.
Hazlo también con ellos, y así no iremos a la cárcel.
And there is another surprise, that we won't go into here.
Y todavía nos queda otra sorpresa que no vamos a desentrañar.
Look, if you don't want us to go, we won't go.
Mira, si no quieres que vayamos, entonces no iremos.
That's for sure, we won't go(laugh).
Eso es seguro, no iríamos(risas).
We won't go without him.
No iré sin él.
Flavius we won't go over that again.
Flavius no entremos en ese asunto.
Yeah, but we won't go as far as gentleman.
Si, pero no iría tan lejos como para decir que es un caballero.
We won't go into that.
No volvamos a eso.
No, we won't go see the toys.
No, no voy a ver juguetes.
If only you Manchus go back to Machuria, we won't go against you.
Sólo con que vosotros los Manchús regresarais a Manchuria, no iríamos en vuestra contra.
We won't go into that.
Bueno, vamos a dejar eso.
We won't go anywhere without you.
No iremos a ninguna parte sin ti.
We won't go anywhere with you, melonhead.
No iremos a ningún lado contigo, cabezón.
We won't go anyplace with him, even for a walk down the street.".
No iremos a ninguna parte con él, ni siquiera a caminar por la calle.
We won't go until we get some;
No vamos a entrar hasta que tengamos;
Results: 147, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish