WHINY IN SPANISH TRANSLATION

llorón
crybaby
cry-baby
whiny
weepy
weeper
crier
sniveling
weeping
whiner
quejica
whiny
whiner
complainer
sniveler
whinging
always complaining
quejumbrosa
whiny
plaintive
complainer
whining
whimper
querulous
quejosa
complainant
complainer
plaintiff
whiny
whiny
chillona
squeaky
gaudy
bright
loud
garish
chillon
high-pitched
screamer
shrill
wussy
quejumbroso
whiny
plaintive
complainer
whining
whimper
querulous
llorona
crybaby
cry-baby
whiny
weepy
weeper
crier
sniveling
weeping
whiner
llorones
crybaby
cry-baby
whiny
weepy
weeper
crier
sniveling
weeping
whiner
quejicas
whiny
whiner
complainer
sniveler
whinging
always complaining
lloronas
crybaby
cry-baby
whiny
weepy
weeper
crier
sniveling
weeping
whiner
quejosas
complainant
complainer
plaintiff
whiny
quejoso
complainant
complainer
plaintiff
whiny

Examples of using Whiny in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Could you stop being such a whiny Hummel and get back in there?
¿Puedes parar de ser un Hummel quejica y volver ahí?
self-centred, whiny fusspot.
egoísta quejumbrosa desgracia.
He gets real whiny if you don't pick up.
Se pone muy quejumbroso si no contesto.
She doesn't like to be negative or whiny.
No le gusta ser negativa ni llorona.
I mean, she turned into a whiny, jealous mess.
Quiero decir, se convirtió en una quejica, una celosa desastrosa.
You're like a whiny little girl.
Pareces una niñita quejumbrosa.
I remember you as a whiny, little piece of shit, Morty!
Yo te recuerdo como un pedazo de mierda llorón, Morty!
Whiny airhead?
¿"Cabeza hueca quejosa"?
Whiny maggots call it hazing.
Los gusanos llorones lo llaman.
Because we knew you would get all whiny on us.
Porque sabíamos que te pondrías todo quejumbroso con nosotros.
You're a whiny little bitch!
¡Eres una zorra llorona!
That sounds like some lovesick self-pitying, whiny.
Eso suena como un poco de autocompasión enfermo de amor, quejica.
You're ending this with me because I'm too whiny?
¿Terminas conmigo porque soy muy llorón?
Same whiny story over and over for… 10 minutes-- feels like 10 hours!
La misma historia de quejicas una y otra vez, durante…¡10 minutos!
GROWLING Red may be a jerk and a loudmouth and a whiny, self-absorbed blowhard.
Quizá Rojo sea un patán y un charlatán y un quejumbroso, fanfarrón egocéntrico.
the Tween King and his army of whiny turds.
su ejército de mojones llorones.
What a whiny bitch.
Qué puta llorona.
You're whiny.
Eres quejica.
I definitely like whiny.
Definitivamente me gusta"Llorón.
It's a bunch of whiny doctors who bang each other.
Es un puñado de doctores quejicas que se acuestan unos con otros.
Results: 136, Time: 0.0607

Top dictionary queries

English - Spanish