If these costs are not adequately covered then management will decline and the amount and value of the natural resources may also decline..
Si estos costos no se cubren en forma apropiada, la gestión disminuirá y la cantidad y el valor de los recursos naturales también pueden disminuir..
The population of the Earth will decline from seven billion to considerably less than half.
La población de la Tierra se reducirá de 7.000 millones de personas a bastante menos de la mitad.
The annual increment will decline thereafter to 75 million between 2025
El incremento anual disminuirá luego a 75 millones entre 2025
the percentage of economically dependent persons will decline, while that of the working age population will rise.
en los dos próximos decenios, se reducirá el porcentaje de personas económicamente dependientes, mientras aumentará el porcentaje de la población en edad de trabajar.
The company will decline any responsibility for damage caused by non-compliance with the instructions in this manual.
La empresa declinará toda responsabilidad sobre los daños ocasionados por la inobservancia de la las instrucciones de este manual.
estimates that global exports volume will decline by approximately 9 per cent-- the largest decline since the Second World War.
el volumen de las exportaciones mundiales se reducirá en aproximadamente un 9%, esto es el mayor descenso desde la Segunda Guerra Mundial.
As a result of such efforts, the growth rate of orbital debris will decline, although the overall debris population will continue to increase.
Como resultado de esos esfuerzos, declinará la tasa de crecimiento de los desechos, aunque continúe aumentando la población general de éstos.
The deficit remained close to 2.8% of GDP in 2017 and will decline around to 1.7% in 2019 according to OECD projections Table 1.
El déficit permaneció cerca de 2.8% del PIB en 2017 y descenderá en torno al 1,7% en 2019 según las proyecciones de la OCDE Tabla 1.
the proposed programme volume will decline from $30.3 million in the initial budget for 2000-2001 to $26.4 million in the revised budget.
el volumen de los programas propuesto bajará de 30,3 millones de dólares en el presupuesto inicial para 2000-2001 a 26,4 millones en el presupuesto revisado.
unemployment will decline slowly and still be significantly higher at the end of 2011 than it was before the crisis OECD, 2010.
el desempleo se reducirá poco a poco, aunque a finales de 2011 seguirá siendo mucho más elevado que antes de la crisis OCDE, 2010.
if a culture is declining then Chess too will decline" Mikhail Botvinnik.
una cultura esta en decadencia, entonces también el Ajedrez declinará" Mikhail Botvinnik.
This figure will decline again as the populations change once more,
Esta cifra bajará de nuevo, a medida que la población vuelva a cambiar,
Government share in financing the programme will decline because basic infrastructure and agricultural support project will be completed.
La participación del Gobierno en la financiación del programa se reducirá debido a que concluirá el proyecto de apoyo a la infraestructura básica y la agricultura.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文