WRONG-DOING IN SPANISH TRANSLATION

mal
wrong
bad
evil
badly
poorly
poor
ill
sick
harm
incorrectly
maldad
evil
wickedness
iniquity
malice
badness
meanness
evilness
wrongdoing
unrighteousness
lawlessness

Examples of using Wrong-doing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
showing wrong-doing and Bank of America,
mostrando errores cometidos y Bank of America,
The traditional Maori conferencing practice derives from the concept of collective responsibility with regard both to decision-making and to wrong-doing and the appropriate measures to address this wrong-doing.
La práctica tradicional maorí de celebrar consejos o conversaciones grupales deriva del concepto de responsabilidad colectiva para tomar decisiones y abordar la mala conducta, y las medidas apropiadas para combatir la mala conducta.
On the other hand, the investigators are also duty-bound to clear those who are falsely accused of wrong-doing and to establish the basis of disciplinary action against those who had wilfully made the false accusation.
Por otra parte, los investigadores tienen también el deber de declarar totalmente inocentes a aquellos que hayan sido falsamente acusados de cometer alguna falta y de sentar las bases para iniciar una acción disciplinaria contra quienes intencionadamente hayan acusado falsamente a alguien.
As McCrudden points out, this approach is said to take insufficient account of the extent to which the burden of helping disadvantaged groups falls on third parties who may be"innocent" of past wrong-doing, who may have gained no benefit from discrimination against these groups in the past
Como señala McCrudden, se dice que este planteamiento no tiene suficientemente en cuenta el grado en que la carga de ayudar a los grupos desfavorecidos recae en terceros que pueden ser"inocentes" de los males del pasado, que pueden no haberse beneficiado
this approach is said to take insufficient account of the extent to which the burden of helping disadvantaged groups falls on third parties who may be"innocent" of past wrong-doing, who may have gained no benefit from discrimination against these groups in the past and who comprise some
se dice que este planteamiento no tiene suficientemente en cuenta el grado en que la carga de prestar ayuda a los grupos desfavorecidos recae sobre terceros que pueden ser"inocentes" de los males pasados, que pueden no haber obtenido beneficios de la discriminación contra esos grupos en el pasado
All wrong-doing arises because of mind.
58-Todo el mal hacer surge de la mente.
Buddha All wrong-doing arises because of mind.
Todas las cosas malas surgen debido a la mente.
That can be but a loose excuse for wrong-doing.
Eso puede ser sólo una excusa superficial para actual mal.
Forgive those who have infringed wrong-doing in their lives.
Perdonar a quienes les hubieran infringido daño.
You shall not witness wrong-doing, you shall not suffer it!
¡Tú no presenciarás daño alguno, tú no lo sufrirás!
Does it address alleged wrong-doing or non-compliance identified by or brought to the attention of the Unit?
¿Se refiere a denuncias de conducta indebida o incumplimiento detectadas por la Dependencia o señaladas a su atención?
Okay, one, that was uncalled-for, and two, Jasmine admitted wrong-doing, and apologized, so what more do you want?
Vale, uno, eso estaba fuera de lugar, y dos, Jasmine admitió lo que estaba haciendo mal, y se disculpó.¿Así que, qué más quieres?
By presenting these connections, I do not intend to imply any wrong-doing on the part of these companies or individuals.
Al presentar estas conexiones no intento implicar ninguna acción incorrecta de parte de estas empresas o individuos.
non-State armed actors have set up"tribunals" to hear cases of alleged civilian wrong-doing.
agentes armados no estatales han establecido"tribunales" para la vista de casos de presunta conducta impropia de civiles.
The investigators are also duty-bound to clear those who are falsely accused of wrong-doing and to establish the basis of disciplinary action against those who had wilfully made the false accusation.
Los investigadores también tienen la responsabilidad de exonerar a quienes hubieran sido falsamente acusados de conducta culpable y de establecer las bases de las medidas disciplinarias que deberán aplicarse a quienes hubieran hecho a sabiendas una falsa acusación.
Yasause denies any wrong-doing and claims that the certificates are“samples”.5 Which raises the questions: Why are the documents on official headed paper
Yasause niega cualquier infracción y sostiene que los certificados son“muestras”.5 Cabe preguntarse entonces:¿por qué los documentos están hechos en hojas con membrete oficial,
Please forgive me for hurting others and for any wrong-doing.
Por favor, perdóname por herir a los demás y por cualquier mala acción.
If mind is transformed can wrong-doing remain?
Si la mente es transformada¿puede permanecer el mal?
The penalties for wrong-doing have not been increased sufficiently,” he said.
Las sanciones por las malas prácticas no se han endurecido lo suficiente”, dijo.
Doing good is an effective way of combating wrong-doing among us.
Hacer el bien es una manera eficaz de luchar contra el mal entre nosotros.
Results: 85, Time: 0.0573

Top dictionary queries

English - Spanish