AIN'T GONNA in Swedish translation

[eint 'gɒnə]
[eint 'gɒnə]
kommer inte
come not
doesn't get
tänker inte
think not
didn't mind
blir inte
don't get
don't be
don't become
don't go
don't turn
i wouldn't get
t get
lär inte
won't
are not gonna
are not going
don't teach
is not likely
i don't think
will never
may not
unlikely
probably not
skulle aldrig
shall never
will never
shall not
will not
ska vara
shall be
will be
school be
are to be
should be
inte skulle
ska aldrig
shall never
will never
shall not
will not

Examples of using Ain't gonna in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
But he ain't gonna try to get me killed unless fish say so.
Men han skulle aldrig försöka döda mig om inte Fish säger det.
I ain't gonna call Ray for you.
Jag tänker inte ringa Ray åt dig.
Turk. You ain't gonna use that!
Du ska inte använda det. Turk!
You ain't gonna be alone long though.
Men du blir inte ensam länge.
He ain't gonna fall for it twice.
Han lär inte gå på det två gånger.
Miles ain't gonna wanna see you, Crash.
Miles kommer inte vilja se dig, Crash.
Yeah, but I ain't gonna bullshit you, man.
Ja, men jag är inte gonna skitsnack du, man.
And our fat butts ain't gonna fit through those tiny holes.
Våra feta arslen kommer aldrig in i de små hålen.
Me. I ain't gonna front, I lost it.
Jag ska vara ärlig. Det brast för mig.
But I ain't gonna do it. Josto.
Men jag tänker inte göra det. Josto.
It ain't gonna be so bad, is it, Corporal?
Det blir inte så farligt, eller hur?
It ain't gonna work, Shirley.
Det skulle aldrig gÃ.
You ain't gonna be giving it to him.
Du ska inte ge honom det.
This ain't gonna end well.
Detta lär inte sluta bra.
You ain't gonna have no choice.
Du kommer inte att ha nåt val.
Leastwise, I ain't gonna die like you gonna die.
I VARJE FALL, jag är inte gonna die som du ska stans.
I ain't gonna front, I lost it. Me.
Jag ska vara ärlig. Det brast för mig.
You ain't gonna give me all your money.
Ni tänker inte ge mig alla era pengar.
Vincent ain't gonna forget this.
Vincent kommer aldrig att glömma det här.
There ain't gonna be much.
Det blir inte så mycket.
Results: 1355, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish