AMENDING THE DIRECTIVE in Swedish translation

[ə'mendiŋ ðə di'rektiv]
[ə'mendiŋ ðə di'rektiv]
ändring av direktivet
amendment of directive
revision of directive
modification of directive
amending directive
ändrar direktivet
amend directive
ändringen av direktivet
amendment of directive
revision of directive
modification of directive
amending directive

Examples of using Amending the directive in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The proposal for a directive amending the directive on administrative cooperation contains measures to implement Action 137 of the OECD's BEPS action plan in the Member States.
Förslaget till direktiv om ändring av direktivet om administrativt samarbete innehåller åtgärder för att genomföra åtgärd 137 i OECD: s Beps-handlingsplan i medlemsstaterna.
COUNCIL DIRECTIVE of 22 March 1971 amending the Directive of 9 April 1968 on the marketing of material for the vegetative propagation of the vine 71/140/EEC.
RÅDETS DIREKTIV av den 22 mars 1971 om ändring av direktivet av den 9 april 1968 om saluföring av vegetativt förökningsmaterial av vinstockar 71/140/EEG.
It is also brings more benefits than amending the directive(option 3) as regards animal protection.
Det medför också fler fördelar för djurskyddet jämfört med ändring av direktivet alternativ 3.
The Council agreed on a general approach to a draft directive amending the directive on the pursuit of television broadcasting activities.
Rådet enades om en allmän riktlinje om ett utkast till direktiv om ändring av direktivet om utförandet av sändningsverksamhet för television.
Many of the difficulties that have been identified during the review can beaddressed and resolved without amending the Directive.
Många av de svårigheter som har kartlagts under översynsarbetet kan man taitu med och lösa utan att ändra direktivet.
the EESC endorses the rules laid down by the proposal for a directive amending the Directive on Administrative Cooperation DAC.
skatteundandragande ställer sig EESK bakom reglerna i förslaget till direktiv om ändring av direktivet om administrativt samarbete.
Donnay(UPE), in writing.-(FR) The proposal submit ted to us is aimed at amending the directive on access to the occupation of road transport operator.
Donnay(UPE), skriftlig.-(FR) Det förslag som har lagts fram för oss syftar till att ändra direktivet om trätt att yrkesmässigt bedriva person- och godstransporter på väg.
For public health reasons, I have chosen today not to support Mr Rosati's report on amending the directive on the general arrangements for products subject to excise duty, such as alcohol and tobacco.
Idag har jag av folkhälsoskäl valt att inte stödja Dariusz Rosatis betänkande om ändring av direktivet om allmänna regler för punktskattepliktiga varor, såsom alkohol och tobak.
The Council will formally adopt as soon as possible, in codecision with the European Parliament, the Directive which aims at amending the Directive of 10 June 1991 on prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering.
Rådet kommer snarast möjligt att tillsammans med Europaparlamentet genom medbeslutandeförfarande formellt anta det direktiv som syftar till en ändring av direktivet av den 10 juni 1991 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för tvättning av pengar.
The directive amending the directive on the Community code relating to medicinal products for human use now entitles the Member States temporarily to permit the distribution of authorised medicinal products in the case of an attack involving the spread of pathogens, toxins, chemical agents or nuclear radiation.
Det direktiv som ändrar direktivet om gemenskapens kod för humanläkemedelsprodukter ger nu medlemsstaterna rätt att tillfälligt bevilja distribution av godkända läkemedel vid händelse av en attack som omfattar spridning av patogener, gifter, kemiska agenser eller nukleär strålning.
Amending the Directive also ensures that the content and form of the
Genom en ändring av direktivet kommer dessutom den föreslagna EU-åtgärdens innehåll
a draft directive amending the Directive on maternity leave and a draft directive amending the 1986 Directive on'assisting spouses.
ett förslag till direktiv som ändrar direktivet om mammaledighet och ett förslag till direktiv som ändrar 1986 års direktiv om medhjälpande makar.
Perhaps it is too early to speak about amending the Directive when we have not even had time to put into practice the changes introduced in 2006
Det kanske är för tidigt att prata om en ändring av direktivet när vi inte ens har hunnit omsätta 2006 års ändringar i praktiken och inte vet vad
held a debate on the proposal for a directive amending the Directive on the pursuit of television broadcasting activities.
diskuterade förslaget till direktiv om ändring av direktivet om utförandet av sändningsverksamhet för television.
either by amending the Directive or adopting guidelines.
och att den gör detta antingen genom en ändring av direktivet eller genom riktlinjer.
Pending the European Parliament's first reading opinion, the Council agreed on a general approach on a draft directive amending the directive on the pursuit of television broadcasting activities, on the basis of a compromise text tabled by the Presidency 14616/06.
I avvaktan på Europaparlamentets yttrande vid första behandlingen enades rådet om en allmän riktlinje om ett utkast till direktiv om ändring av direktivet om utförandet av sändningsverksamhet för television på grundval av en kompromisstext som har lagts fram av ordförandeskapet 14616/06.
The Council held an in-depth debate based on a questionnaire submitted by the Presidency on the proposal for a Directive amending the Directive establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community, in respect of the Kyoto Protocol's project mechanisms 11916/03.
Rådet höll en fördjupad debatt utifrån ett frågeformulär som ordförandeskapet lagt fram om förslaget till direktiv om ändring av direktivet om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen, i överensstämmelse med Kyotoprotokollets projektmekanismer 11916/03.
The political agreement on the draft Directive, to be adopted in codecision with the European Parliament, which aims at amending the Directive of 10 June 1991 on prevention of the use of the financial system for the purpose of money-laundering.
Den politiska överenskommelsen om utkastet till direktiv som skall antas enligt medbeslutandeförfarandet med Europaparlamentet och som syftar till att ändra direktivet av den 10 juni 1991 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för tvättning av pengar.
Member States should seek to rapidly transpose the recently adopted Council Directive amending the Directive on equal treatment for men
Medlemsstaterna bör sträva efter att snabbt införliva det nyligen antagna direktivet om ändring av rådets direktiv om genomförandet av principen om likabehandling av kvinnor
Council directive amending the directive estab lishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community, in respect of the Kyoto Protocol's project mechanisms.
rådets direktiv om ändring av direktivet om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen, i överensstämmelse med Kyotoprotokollets projektmekanismer.
Results: 74, Time: 0.046

Amending the directive in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish