AMENDMENT TO REGULATION in Swedish translation

[ə'mendmənt tə ˌregjʊ'leiʃn]
[ə'mendmənt tə ˌregjʊ'leiʃn]
ändring av förordning
amendment of regulation
modification of regulation
revision of regulation
amending regulation
ändringen av förordning
amendment of regulation
modification of regulation
revision of regulation
amending regulation

Examples of using Amendment to regulation in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
That the proposal was not dealt in tandem with the recently published proposed amendment to Regulation 684/92, with a view to harmonizing the provisions of the different legislation governing road-passenger transport;
Att det nya förslaget inte handlagts parallellt med det nya förslaget till tillägg till förordning nr 684/92 som just har publicerats, för att harmonisera de olika delar i lagstiftningen som reglerar persontransporter på väg.
In the present situation it is more beneficial to support the amendment to Regulation 1408 and, within this framework,
I nuvarande situation är det gynnsammare att stödja ändringsförslaget till förordning nr 1408 och, inom denna ram, bilaga II a,
Further information on the development of the VECTO tool as well as the amendment to Regulation(EU) 2017/2400 will be published on the relevant Commission websites to ensure that stakeholders and economic operators are regularly informed.
Mer information om utvecklingen av Vecto och om ändringen av förordning(EU) 2017/2400 kommer att publiceras på kommissionens relevanta webbplatser så att berörda parter och ekonomiska aktörer löpande kan hålla sig informerade.
This Regulation should be considered as an amendment to Regulation(EEC) No 3433/91 within the meaning of Article 15(1) of Regulation(EEC) No 2423/88 only
Denna förordning skall ses som en ändring till förordning(EEG) nr 3433/91 på sätt som avses i artikel 15.1 i förordning(EEG)
also(for amendments 9 and 70(a)) its amendment to Regulation(EEC) 3821/85 to allow checks of the previous 15 days at the roadside.
även(vad gäller ändringarna 9 och 70 a) i sin ändring av förordning(EEG) nr 3821/85, genom att tillåta kontroller av de föregående 15 dagarna vid vägkontroller.
this would be an exceptional occurrence in the field covered by the Commission's proposed amendment to Regulation(EC) No 44/2001.
detta förefaller mycket osannolikt inom det område som omfattas av kommissionens förslag till ändring av förordning(EG) nr 44/2001.
The amendment to Regulation(EC) No 1198/2006 provides that any other Member State applying for
Ändringen av förordning(EG) nr 1198/2006 innebär att vilken medlemsstat som helst som i framtiden begär
In 1994 Yamaha decided not to participate in with the official team as opposed to the amendment to regulation that sanctioned the end of prototype category
I 1994 Yamaha beslutat att inte delta in med det officiella teamet i motsats till ändringsförslaget till förordning som sanktionerade slutet av prototyp kategori
The European Commission proposes an amendment to Regulation(EC) No 417/2002 to translate the political commitment into law that would extend the scope of the Regulation by prohibiting the carriage of heavy grades of oil in all single-hull tankers flying the flag of a Member State irrespective of the jurisdiction governing the ports, offshore terminals or the maritime area in which they operate.
Kommissionen föreslår en ändring i förordning(EG) nr 417/2002 för att omvandla detta politiska åtagande till lag så att förordningen utvidgas till att förbjuda transport av tunga oljor i alla oljetankfartyg med enkelskrov som för en medlemsstats flagg, oavsett vilken behörighet som de trafikerade hamnarna, offshore-terminalerna eller sjöfartsområdena omfattas av.
enable the Commission to propose to the European Parliament and the Council an amendment to Regulation(EC) No 539/2001 which would allow Turkish citizens to travel without a visa for short stays of 90 days within any 180-day period for business, touristic or family purposes, in the Schengen area.
mste uppfylla fr att kommissionen till Europaparlamentet och rdet ska fresl en ndring av frordning(EG) nr 539/2001 som skulle gra det mjligt fr turkiska medborgare att resa i Schengenomrdet utan visum fr korta vistelser p upp till 90 dagar under en 180-dagarsperiod fr affrsresor, turistresor eller slktbesk.
Amendments to Regulation(EC) No 1060/2009.
Ändringar av förordning(EU) nr 1060/2009.
Amendments to Regulation(EC) No 2006/2004
Ändring av förordning(EG) nr 2006/2004
Amendments to Regulation(EC) No 717/2007/EC.
Ändringar av förordning(EG) nr 717/2007/EG.
Amendments to Regulation(EC) No common procedure.
Ändringar av förordning(EG) nr enhetligt förfarande.
Amendments to Regulation(EEC) No. 1408/71 points 1-3.
Ändring av förordning(EEG) nr 1408/71 punkt 1-3.
Amendments to Regulation(EC) No 1868/94.
Ändringar av förordning(EEG) nr 1868/94.
Amendments to Regulation(EU) No[…]on official controls.
Ändring av förordning(EU) nr[…]on official controls.
Amendments to Regulation(EEC) No 1408/71.
Ändringar av förordning(EEG) nr 1408/71.
Article 1 concerns the amendments to Regulation(EC) No 883/2004.
Artikel 1 gäller ändringar av förordning(EG) nr 883/2004.
This Regulation concerns four amendments to Regulation(EC) No 2037/2000.
Den här förordningen rör fyra ändringar av förordning(EG) nr 2037/2000.
Results: 61, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish