AS SET OUT IN THE ANNEX in Swedish translation

[æz set aʊt in ðə 'æneks]
[æz set aʊt in ðə 'æneks]
enligt bilagan
annex
in accordance with annex
according to appendix
såsom det återges i bilagan

Examples of using As set out in the annex in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
In the table in Annex II to Directive 90/642/EEC, the entries for pesticide residues as set out in the Annex to this Directive shall be added.
I tabellen i bilaga II till direktiv 90/642/EEG skall de poster beträffande bekämpningsmedel som anges i bilagan till detta direktiv läggas till.
Annex I to Directive 98/53/EC is amended as set out in the Annex of this Directive.
Bilaga I till direktiv 98/53/EG skall ändras på det sätt som anges i bilagan till det här direktivet.
The minimum security requirements for travel documents of Member States as set out in the Annex to the Resolution would be accepted.
Godkänna de minimisäkerhetsstandarder för skydd mot förfalskning av resehandlingar som utfärdats av medlemsstaterna och som beskrivs i bilagan till resolutionen.
The Annex to Decision 2000/159/EC is amended as set out in the Annex to this Decision.
Bilagan till beslut 2000/159/EG ändras enligt vad som anges i bilagan till detta beslut.
Support shall be paid as an annual incentive payment up to the maximum eligible amount per holding as set out in the Annex.
Stödet skall betalas ut som ett årligt stimulansbidrag, upp till de högsta belopp per jordbruksföretag som anges i bilagan.
The actions to be implemented under the Daphne II programme, as set out in the Annex, are intended.
De insatser som skall genomföras enligt Daphne II-programmet och som framgår av bilagan syftar till följande.
territorial cohesion(hereinafter“the strategic guidelines”) as set out in the Annex are hereby adopted.
strategiska riktlinjer för ekonomisk, social och territoriell sammanhållning(nedan kallade”riktlinjer”) som anges i bilagan.
a departure at a given airport shall be calculated as set out in the Annex to this Directive.
en utflygning vid en bestämd flygplats skall beräknas på det sätt som fastställs i bilagan till detta direktiv.
a departure at a given airport should be calculated as set out in the Annex to the present Directive.
en utflygning vid en bestämd flygplats skall beräknas på det sätt som fastställs i bilagan till detta direktiv.
operation of the FCH Joint Undertaking should be laid down in the Statutes of the FCH Joint Undertaking as set out in the Annex.
drift av det gemensamma företaget för bränsleceller och vätgas bör anges i det gemensamma företagets stadgar på det vis som anges i bilagan.
nobody has referred to the very modest limit values for exposure to optical radiation, as set out in the annex to the proposed Directive.
ingen har talat om de mycket blygsamma gränsvärden för exponering för optisk strålning som anges i bilagan till det föreslagna direktivet.
milk products shall be as set out in the Annex to this Regulation.
mjölkprodukter skall vara den som anges i bilagan till denna förordning.
II to Directive 66/402/EEC are amended as set out in the Annex hereto.
II till direktiv 66/402/EEG ändras sätt som anges i bilagan till detta direktiv.
waste gas treatment/management systems in the chemical sector, as set out in the Annex, are adopted.
BAT-slutsatser för rening och hantering av avloppsvatten och avgaser inom den kemiska sektorn som anges i bilagan.
The EESC notes the ambitious planning for the 2014-2020 period as set out in the annex to the CEF proposal.
EESK noterar den ambitiösa planeringen för perioden 2014-2020 som fastställs i bilagan till FSE-förslaget.
No 1784/2003 shall be as set out in the Annex hereto.
nr 1784/2003 skall vara de som anges i bilagan till den här förordningen.
4801 00 90 shall be as set out in the Annex.
ark som omfattas av KN-nummer 4801 00 10 och 4801 00 90 skall vara de som anges i bilagan.
the purpose of accreditation, taking account of the Commission's guidelines for those criteria as set out in the Annex.
tillämpas av den behöriga myndigheten vid ackrediteringen med beaktande av kommissionens riktlinjer som anges i bilagan.
The marketing standards applicable to avocados falling within CN code 0804 40 shall be as set out in the Annex.
Handelsnormerna för avokado, som omfattas av KN-nummer 0804 40, skall vara de som anges i bilagan.
the Member States shall implement projects of common interest as set out in the Annex.
1 skall gemenskapen och medlemsstaterna genomföra projekt av gemensamt intresse som fastställs i bilagan.
Results: 89, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish