AT THE BEGINNING OF NEXT in Swedish translation

[æt ðə bi'giniŋ ɒv nekst]
[æt ðə bi'giniŋ ɒv nekst]
i början av nästa
at the beginning of next
at the start of next
by early next

Examples of using At the beginning of next in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
A review of all openable windows in the Sandgärdet building has been ordered and this will commence at the beginning of next week.
En översyn av alla öppningsbara fönster byggnaden Sandgärdet är beställd och påbörjas i början på nästa vecka.
we expect to be at full speed at the beginning of next year.
vi räknar med att vara uppe i full takt i början på nästa år.
Other challenges are demographic developments(including a worsening of the dependency ratio at the beginning of next century) and changing family structures.
Andra utmaningar är befolkningsutvecklingen(som t.ex. en ökning av andelen icke förvärvsarbetande under början av nästa århundrade) och förändrade familjestrukturer.
FI plans to communicate the result of the investigation into Swedbank at the beginning of next year.
FI planerar att kommunicera resultatet av undersökningen som gäller Swedbank i början av nästa år.
Hourly wages will increase much faster at the end of the year and at the beginning of next year when the new wage agreements begin to paid.
Timlönerna kommer att öka betydligt snabbare i slutet av året och början av nästa år när de nya löneavtalen betalas ut.
I hope we will be able to do that in the meeting we seek to host at the beginning of next year.
Det hoppas jag att vi kommer att kunna göra under det möte vi avser att hålla i början på nästa år.
In the mean time, we need to prepare for what we hope will be the entry into force of the Treaty at the beginning of next year, and the Slovenian Presidency has presented a list of issues where action needs to be taken for its implementation.
Under tiden måste vi förbereda oss på det som vi hoppas ska bli fördragets ikraftträdande i början av nästa år, och det slovenska ordförandeskapet har lagt fram en förteckning över ärenden där åtgärder måste vidtas för dess genomförande.
I hope that the documents which we in the Commission are to present at the beginning of next year will help us obtain the power to drive forward all the work on combating climate change.
Jag hoppas att de dokument som vi från kommissionen skall presentera i början av nästa år kan hjälpa till att få denna drivkraften i hela arbetet med att motverka klimatförändringarna.
it is expected that the Treaty of Amsterdam will enter into force at the beginning of next year.
ratificeringsprocesserna för gemenskapens fördrag, men det förutsätts att Amsterdamfördraget skall träda i kraft i början på nästa år.
Cardinal, for proving the authenticity of the real Spear of Longinus, which we will present to the world when we break down the doors of St. Peter's at the beginning of next year's Jubilee!
kardinal för att ha bevisat äktheten hos det riktiga Longinusspjutet som vi ska uppvisa för världen när vi river ner Sankt Peters portar vid början av nästa års jubileum!
I can also inform you on behalf of the Commission that we are going to start informal contacts with the other institutions concerned at the beginning of next year in order to prepare the ground for a new proposal.
Jag kan också på kommissionens vägnar meddela att vi kommer att starta med informella kontakter med de andra berörda institutionerna redan i början av nästa år, för att bereda marken för ett nytt förslag.
we can allow the programme to come into force at the beginning of next year.
programmet kan inledas redan i början av nästa år.
given the Council' s intransigence, not reaching an agreement would have meant the programme not coming into force at the beginning of next year.
rådets omedgörlighet skulle innebära att om vi inte fick något avtal skulle programmet inte kunde inledas i början av nästa år.
Mr Öberg said he would prefer to see inflation begin to fall at the beginning of next year before easing monetary policy.
Öberg bedömde att han gärna ser att inflationen börjar falla i början av nästa år innan det lättas på penningpolitiken.
An8}-At the beginning of next month, my love.
An8}-I början av nästa månad, min kära.
We will have the PCC meeting in Kiev and Odessa at the beginning of next month.
Den parlamentariska samarbetskommittén kommer att sammanträda i Kiev och Odessa i början av nästa månad.
At the beginning of next year, Celia Library will make a selection of Finnish-language audiobooks freely available.
I början av nästa år kommer Celia-biblioteket att föra in ett urval av finskspråkiga ljudböcker som man kan använda fritt.
get awesome prizes at the beginning of next week.
få grymt bra priser i början å nästa vecka.
It is now for the Commission to ensure that the programme starts in earnest at the beginning of next year.
Det är nu upp till kommissionen att se till att programmet startar allvar i början av nästa år.
The introduction of the euro at the beginning of next year will bring with it a further 2% cut for agriculture.
Eurons införande i början av nästa år innebär ytterligare en nedskärning med två procent för jordbruket.
Results: 425, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish