Examples of using
Aware of the problems
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
I am also well aware of the problems faced by the local population
Jag är också väl medveten om de svårigheter som lokalbefolkningen möter,
The Commission is aware of the problems raised and, by way of response, is in the
Kommissionen är medveten om de problem som uppkommit och den håller på att anpassa de gällande reglerna,
The Commission is aware of the problems faced by EU citizens confronted with the nonrecognition of their divorce.
Kommissionen är medveten om de problem EU medborgare ställs inför vad gäller icke erkännande av deras skilsmässor.
However, I am aware of the problemsof people in many other Member States
Jag är emellertid medveten om vilka problem medborgarna har i många andra medlemsstater,
The ESC is very aware of the problems relating to protection of children on the Internet
ESK är mycket medveten om de problem som gäller skyddet av barn på Internet
The Commission is naturally aware of the problems caused by unruly passengers aboard aircraft
Kommissionen är naturligtvis medveten om de problem som orsakas av besvärliga passagerare ombord på flygplan
the Council is aware of the problems arising from situations such as those described in your question.
i rådet är man medveten om de problem som uppstår i sådana situationer som ni beskriver i er fråga.
Mr President, I am acutely aware of the problems presented to the Iberian peninsula by the issue of water.
Herr ordförande! Jag är mycket medveten om de problem som finns på Iberiska halvön när det gäller frågan om vatten.
In the same vein, I am aware of the problems posed by negotiations,
På samma sätt är jag medveten om de problem som har uppstått vid förhandlingarna,
The Council is well aware of the problems faced by certain new political parties representing ethnic minorities in Romania in registering themselves to stand for election.
Rådet är medvetet om problemen för vissa nya politiska partier som företräder etniska minoriteter i Rumänien att registrera sig för att kunna ställa upp i val.
I am very much aware of the problems encountered by the customs authorities.
jag är mycket medveten om de problem som tullmyndigheterna har.
As an Austrian, I am well aware of the problems facing our farmers from first-hand experience.
Som österrikare och av egen erfarenhet är jag väl medveten om de problem som våra jordbrukare står inför.
the Council is aware of the problems inherent in work in this particular area.
är rådet medvetet om problemen som är inbyggda i verksamheterna inom detta specifika området.
However, it is not the role of a Member to make the public aware of the problems that might affect people's safety
Men det är inte en ledamots uppgift att meddela allmänheten om problem som kan beröra personers
most network security types are well aware of the problems and perhaps aware of more sophisticated solutions?
De flesta nätverkssäkerhet typer är väl medvetna om de problem och kanske känna av mer sofistikerade lösningar?
many are not even aware of the problems to be faced in the installation process.
många är inte ens medvetna om de problem som måste lösas i installationsprocessen.
although I am aware of the problems this entails.
även om jag är medveten om de problem som detta innebär.
became even more aware of the problems connected to prescribed medications.
blev då ännu mer uppmärksammad på de problem som är kopplade till läkemedel.
Progress in pension reform has been patchy, the Committee is well aware of the problems and would endorse the need to build consensus among the social partners for reforms, but this should not
Kommittén är väl medveten om problemen och menar att det visserligen vore lämpligt att bygga upp ett samförstånd kring behovet av reformer bland arbetsmarknadens parter,
The European Union is currently aware of the problems faced by the Roma minority,
EU är medvetet om de problem som den romska minoriteten står inför,
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文