Examples of using
Including the provision
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
pursuit of the self-employed activity of direct insurance, including the provision of assistance referred to in paragraph 2,
drift av verksamhet som egenföretagare med direkt försäkring, inklusive tillhandahållande av räddningsservice enligt punkt 2, som bedrivs av
Please bear in mind that the data used for personalised services are also needed for other purposes(including the provision of our services), in which case the collection of the data required will continue to be collected.
Beakta att de data som används för de personaliserade tjänsterna även behövs för andra ändamål(inklusive tillhandahållandet av våra tjänster). Registreringen av de för detta ändamål använda uppgifter avslutas därför inte genom inaktiveringen.
By way of derogation from the second subparagraph, Member States may take into account in the calculation of the total period referred to in paragraph 1 periods of absence relating to secondment for employment purposes, including the provision of cross-border services.
Med avvikelse från det andra stycket får medlemsstaterna vid beräkningen av den totala period som avses i punkt 1 beakta perioder av frånvaro när det gäller utstationering på grund av arbete, inklusive tillhandahållande av gränsöverskridande tjänster.
the EU General Court stated that the operation of an airport, including the provision of airport services to airlines
Paris-målet år 2000 fastställde EU-domstolen att driften av en flygplats, inklusive tillhandahållandet av flygplatstjänster till flygbolag
social and/or employment-related perspective, including the provision of counselling and guidance services;
samhälleligt och/eller arbetsrelaterat perspektiv, inklusive tillhandahållandet av rådgivning och vägledning.
respect for democratic principles with a view to normalising relations, including the provision of EU-funded cooperation projects.
att återinföra rättsstatsprincipen och respekten för demokratin och normalisera förbindelserna, inklusive tillhandahållandet av EU-finansierade samarbetsprojekt.
the new Palestinian government must in the first instance be judged on its actions, including the provision of security and stability.
noggrant så måste den palestinska regeringen först och främst dömas efter sina handlingar, inklusive tillhandahållandet av säkerhet och stabilitet.
We take every reasonable step to ensure that your Personal Data that we Process are limited to the Personal Data reasonably required in connection with the purposes set out in this Policy(including the provision of Services to you).
Vi vidtar alla rimliga åtgärder för att säkerställa att dina personuppgifter som vi behandlar är begränsade till de personuppgifter som rimligen krävs för de ändamål som anges i denna policy(inklusive tillhandahållandet av tjänster).
other modern financial instruments, including the provision of share capital.
andra moderna finansieringsinstrument, inklusive tillhandahållandet av aktiekapital.
Continue improving the situation of the Roma through strengthened implementation of the relevant strategy, including the provision of the necessary financial support at national
Fortsätta att förbättra romernas situation genom ett intensifierat genomförande av strategin avseende denna folkgrupp, däribland tillhandahållande av nödvändigt ekonomiskt stöd på nationell
The Committee endorses the Commission's reasons for not including the provision of the draft"external borders" Convention which requires that the residence permit must be valid for at least a further four months at the time of entry26.
Kommittén stöder kommissionens motiv för att inte inbegripa villkoren i utkastet till konventionen om yttre gränser, där det stipuleras att ett uppehållstillstånd måste gälla i minst ytterligare fyra månader vid tidpunkten för inresan26.
The technical conditions for interconnection, including the provision of adequate capacity
De tekniska villkoren för samtrafik, inbegripet tillhandahållande av tillräcklig kapacitet
Ea It should not be possible for Member States to circumvent the rules laid down in this Directive, including the provision on the freedom to provide services,
Ea Medlemsstaterna bör inte kunna kringgå bestämmelserna i detta direktiv, däribland bestämmelsen om friheten att tillhandahålla tjänster, genom diskriminerande eller orimliga kontroller,
This extension of the working life is in fact accompanied by other more far-reaching changes, including the provision of initial training in the Instituts universitaires de formation des maîtres and a revaluation of salaries.
Denna utvidgning av arbetslivet följs i själva verket av andra mer långtgående förändringar, inklusive möjligheten till grundutbildning på Instituts universitaires de formation des maîtres och en omvärdering av lönerna.
It is therefore important that Member States ensure that such adoption of acts of entrustment is effectively made for all services of general economic interest, including the provision of social services,
Det är därför viktigt att medlemsstaterna ser till att man faktiskt antar en uppdragsbeskrivning för alla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse, däribland tillhandahållande av sociala tjänster, för att ge lämplig rättssäkerhet
the EP's competent committee, after the Parliament had received serious‘concessions' from the Council, including the provision of further information on its webpage about its use of its budget.
parlamentet hade uppnått viktiga”eftergifter”från rådets sida, bland annat tillhandahållandet av ytterligare information på rådets webbplats om hur det använder sin budget.
must instead be accompanied by the environmental awareness of the individual States together with action on their part; including the provision of financial resources.
det enda som görs. Det måste åtföljas av en ökad miljömedvetenhet i de enskilda länderna och åtgärder från deras sida, däribland tillhandahållandet av ekonomiska resurser.
namely to act as service point for citizens who are liable to pay taxes offering extended services including the provision of certificates and documentation related to taxation.
andra funktion för dessa one-stop shops, nämligen att fungera som en kontaktpunkt för skattskyldiga medborgare som erbjuder utvidgade tjänster, inbegripet tillhandahållande av intyg och handlingar som rör beskattning.
user demands, including the provision of integrity data.
användarnas behov, däribland tillhandahållande av uppgifter om tillförlitligheten.
of disasters,- transportation of European civil protection assistance, including the provision of relevant information on transportation means,
tredjeländer vid katastrofer.- Transport av europeiskt civilskyddsbistånd vid katastrofer, inbegripet tillhandahållande av relevant information om trans-portmedel vid katastrofer
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文