MOBILITY SHOULD in Swedish translation

[məʊ'biliti ʃʊd]
[məʊ'biliti ʃʊd]
rörlighet bör
rörligheten skall
rörligheten bör
mobilitet bör

Examples of using Mobility should in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
All forms of mobility should be explicitly valued as a factor enriching studies at all levels(including research training at doctoral level),
All slags rörlighet bör tydligt värdesättas som ett berikande inslag i studier på alla nivåer(inbegripet forskarutbildning på doktorandnivå), men också som ett sätt att
However, it stresses that mobility should be viewed as a factor which not only increases people's employability
Kommittén betonar dock att rörligheten skall ses som en faktor som inte bara förbättrar befolkningens möjligheter till anställning
This strategy for low-emission mobility should make an important contribution to modernising the EU economy,
Denna strategi för utsläppssnål rörlighet bör bidra väsentligt till moderniseringen av EU: ekonomi genom att
Mobility should be enhanced by removing the barriers citizens still face when they decide to exercise their rights to move to a Member State other than their own to study
Rörligheten bör förbättras genom avskaffande av de hinder som medborgarna fortfarande ställs inför när de vill utöva sin rätt att flytta från hemmedlemsstaten till en annan medlemsstat för att studera, arbeta,
However, mobility should remain demand-driven
Rörligheten bör dock vara efterfrågestyrd
cities; consequently, mobility should help make access to school,
invånare att bo i städer, och rörligheten bör därför göra det enklare för alla,
Mobility should also represent an opportunity to its beneficiaries for the cultural and indeed linguistic enrichment that only Europe, as a multicultural and multilingual area, can offer.
Rörligheten bör också ge dem som utnyttjar den ett tillfälle att ta del av den kulturella och även språkliga berikning som endast Europa, i egenskap av ett multikulturellt och flerspråkigt område, kan erbjuda.
their compatibility with the objective of sustainable mobility should also be assessed when selection takes place.
också projektens ekonomiska och sociala mervärde och deras förenlighet med målet om en hållbar rörlighet skall vara urvalsgrunder.
in the Member States on the contribution which occupational and geographic mobility should make towards tackling skills bottlenecks
nationell nivå på hur yrkesmässig och geografisk rörlighet skulle kunna bidra till att undanröja kunskapsbrist
Mr Lechner underlined the importance of labour force mobility and stated that this mobility should be an important aspect of the Eastern Partnership initiative.
Christoph Lechner underströk vikten av en rörlig arbetskraft och förklarade att denna rörlighet borde vara en viktig aspekt i det östliga partnerskapet.
persons with disabilities and other people with limited mobility should be provided, taking into account local conditions and additional requirements VSN 62-91*/ Goskomarhitektury.
andra personer med nedsatt rörlighet bör ges med hänsyn till lokala förhållanden och ytterligare krav VSN 62-91*/ Goskomarhitektury.
that persons with restricted mobility should be able to benefit from the same quality of rights as other European citizens without their being penalised twice over.
miniminivå av tjänster och en miniminivå av information samt slutligen att personer med nedsatt rörlighet bör kunna dra nytta av samma rättigheter som andra EU-medborgare utan att straffas dubbelt.
the objective is that cross-border mobility should be made easier,
målet är att det ska bli lättare att röra sig över gränserna, att yrkeskvalifikationer,
such as the partnership for mobility, should continue to be developed
som exempelvis partnerskap för rörlighet, bör fortsätta att utvecklas
Whereas exercising the right of mobility should not hamper this right;
Rätten till rörlighet bör inte begränsa denna rättighet.
A free market for services and employee mobility should be supported, not fought.
En fri tjänstemarknad och rörlighet för arbetstagare bör stödjas, inte bekämpas.
Safe and affordable means of mobility should be a right afforded to all EU citizens.
Säkra medel för rörlighet till ett överkomligt pris bör vara alla EU-medborgares rättighet.
The Committee strongly believes that the visa problems hindering mobility should be resolved immediately.
Kommittén är av den bestämda uppfattningen att de visumproblem som hindrar rörligheten genast måste lösas.
Cross-border learner mobility should become the norm,
Utlandsvistelser i utbildningssyfte bör bli en regel snarare
First, barriers that discourage people from entering the work force or restrict their mobility should be eliminated.
För det första bör vi undanröja faktorer som hindrar människors tillträde till arbetsmarknaden eller begränsar deras rörlighet.
Results: 1395, Time: 0.0612

Mobility should in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish