PHASING-OUT in Swedish translation

utfasning
phasing-out
phase-down
phasing out
deprecated
avveckling
settlement
resolution
liquidation
phasing-out
elimination
discontinuation
closure
phaseout
abolition
winding-up
fasa ut
phase out
phasing-out
avskaffande
abolition
elimination
removal
end
suppression
abolishing
removing
eliminating
lifting
phasing out
phasing-out
utfasningen
phasing-out
phase-down
phasing out
deprecated
avvecklingen
settlement
resolution
liquidation
phasing-out
elimination
discontinuation
closure
phaseout
abolition
winding-up

Examples of using Phasing-out in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
our position is that we wish to see a phasing-out of nuclear power, although any decisions must be taken at national level.
vi gärna förklara att vi önskar se en avveckling av kärnkraften. Detta är dock en fråga som vi anser bör skötas på nationell nivå.
Given the government position, the Commission proceeded with the phasing-out of IPA pre-accession assistance with Iceland.
Med tanke på regeringens ståndpunkt har kommissionen genomfört en utfasning av instrumentet för stöd inför anslutningen för Islands vidkommande.
This suspension of the steps foreseen towards the phasing-out, aims at allowing, in the case of certain sensitive products,
Detta uppskjutande av de planerade stegen mot avskaffande syftar till att för vissa känsliga produkter underlätta anpassningen till marknadsvillkoren
Mr President, the operation and phasing-out of nuclear power are activities that may have cross-border effects in Europe.
Herr talman! Drift och avveckling av kärnkraft är verksamheter som kan ha gränsöverskridande effekter i Europa.
Amendment to the calendar for the phasing-out of marketable tier two assets eligible as collateral for eurosystem credit operations.
Ändringar i tidsschemat för utfasning av omsättbara grupp-två värdepapper godtagbara som säkerhet för Eurosystemets kredittransaktioner.
That means that a phasing-out is at the same time an important instrument, and it also cushions the present regions in receipt of support.
Detta innebär att phasing out är ett viktigt instrument som också lyfter de nuvarande stödregionerna.
Extension of existing activities in an enlarged Union(including phasing-out of pre-accession activities)
Utökning av befintlig verksamhet i den utvidgade unionen(inklusive utfasning av verksamhet inför anslutningen)
a more rapid phasing-out of monopolies.
mer avreglering och snabbare avveckling av monopolen.
It will also encourage Member States to establish a road map for the phasing-out of all regulated prices.
Den kommer också att uppmuntra medlemsstaterna att upprätta en färdplan för utfasning av alla reglerade priser.
Finally, the EU can also lobby within the IMO for the phasing-out of single-hulled tankers globally.
Slutligen kan EU också bedriva lobbying inom IMO för en global avveckling av fartyg med enkelskrov.
The phasing-out of drift-nets will start on 1 January 2005(1 July 2004 in the initial proposal);
Utfasningen av drivgarn kommer att inledas den 1 januari 2005 den 1 juli 2004 i det ursprungliga förslaget.
Secondly, the Council deserves support for its plans to speed up the phasing-out of single-hull tankers.
För det andra förtjänar rådets planer om påskyndad utfasning av fartyg med enkelskrov stöd.
It is even a phasing-out of gender equality in politics.
det är till och med en avveckling av jämställdhet i politiken.
The Commission admitted that some aspects, such as the phasing-out of customs duties,
Kommissionen medgav att vissa aspekter, t.ex. avvecklingen av tullar eventuellt,
Your first question concerns the phasing-out of the beaching method- the method of dismantling end-of-life vessels directly on the beach.
Er första fråga gäller utfasningen av strandningsmetoden- dvs. när uttjänta fartyg nedmonteras direkt på stränderna.
should lead to a phasing-out of all nuclear weapons.
vilket på sikt bör leda till en avveckling av alla kärnvapen.
When an authorisation for a plant protection product expires the Swedish Chemicals Agency may decide on grace periods for phasing-out.
När ett produktgodkännande för ett växtskyddsmedel upphör får Kemikalieinspektionen besluta om anstånd för utfasning.
The phasing-out of the aid would be monitored by the Commission to ensure that the conditions were met.
Kommissionen kommer att övervaka avvecklingen av stödet lör att säkerställa att villkoren uppfylls.
The introduction of this transitional period for the phasing-out of the old systems shall be considered as an exceptional measure which will not be extended any further.
Införandet av denna övergångsperiod för utfasningen av de gamla systemen ska betraktas som en extraordinär åtgärd som inte kommer att förlängas ytterligare.
Germany to begin the phasing-out of nuclear power.
Tyskland har påbörjat en avveckling av kärnkraften.
Results: 145, Time: 0.0614

Top dictionary queries

English - Swedish