form the basisprovide the basisconstitute the basisserve as the basisprovide supportbe a basis
innehåller grunden
Examples of using
Provides the basis
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
cases an etiological myth provides the basis for the ritual in a divine act or injunction.
fall en etiologisk myt utgör grunden för den rituella i en gudomlig handling eller föreläggande.
Thriving research and consultancy work is having significant development impact and provides the basis for teaching and training activities.
Blomstrande Forskning och konsultarbete Har betydande utvecklingseffekter och utgör grunden för undervisning och träning.
The UN Programme of Action provides the basis and benchmark of all efforts undertaken at the global level.
FN: s handlingsprogram utgör grund och riktmärke för alla insatser som genomförs på global nivå.
Only the roadmap provides the basis on which progress can be made towards a just and lasting two-state solution.
Endast färdplanen kan utgöra grunden för framsteg mot en rättvis och varaktig tvåstatslösning.
shared assessment of the person's capability provides the basis for a more open
delad bedömning av den enskildes kapacitet skapar grunden för en mer öppen
reducing the book value, including the nature of the evidence that provides the basis for the belief that the book value will be recovered.";
det bokförda värdet inte har minskats, inklusive det stöd som finns för antagandet att det bokförda värdet kommer att återvinnas.
The Treaty provides the basis for the creation of a single market
Fördraget ger grunden för skapandet av en inre marknad
The rest of the article is far from perfect, but provides the basis for some serious work over the next five years.
Resten av denna artikel är långt ifrån perfekt, men tillhandahåller en grund för seriöst arbete under de kommande fem åren.
This law provides the basis for future secondary legislation to align with the acquis requirements concerning social legislation and recording equipment.
Denna lag utgör hädanefter grunden för framtida sekundärlagstiftning om anpassning av lagstiftningen till kraven i gemenskapens regelverk om sociallagstiftning och färdskrivare.
The web-based service platform provides the basis for worldwide access to Integral IP control panels with a PC
WEB-baserad plattform som erbjuder grunden för världsomspännande åtkomst till Integral IP brandlarmcentraler från en PC
The proposed Regulation provides the basis for implementing a number of technical issues through the adoption of legal acts.
Förslaget till förordning utgör en grund för genomförandet av ett antal tekniska frågor genom antagandet av rättsakter.
The reform process already under way to ensure the proper functioning of the markets and of competitiveness provides the basis for, and a necessary complement to,
De reformer som redan genomförts för att marknaderna och konkurrensen ska fungera har gett den grundval och det komplement som behövs för den ekonomiska
The enlargement process provides the basis for a truly historic reconciliation on a continent which has been divided over the past century by wars and ideologies.
Utvidgningsprocessen erbjuder en grund för en verklig historisk försoning på en kontinent som under det senaste århundradet har delats av krig och ideologier.
I am not convinced that the British scheme provides the basis for long-term development.
Jag är inte övertygad om att det brittiska systemet utgör en grund för den långsiktiga utvecklingen.
The Commission should adopt world-wide harmonised driving cycles in the test procedure that provides the basis of EC type-approval emissions regulations.
Kommissionen bör anta internationella harmoniserade körcykler i den provningsmetod som fungerar som underlag för lagstiftningen om EG-typgodkännande med avseende på utsläpp.
I would ask you to check the language versions for which the English text provides the basis.
Jag ber om att man granskar språkversionerna; den engelska texten skall utgöra grunden.
It provides the basis for the creation of sectoral social dialogue committees in different areas of EU activity where employer
Det utgör grunden för skapandet av branschvisa kommittéer för social dialog i olika områden av EU: s verksamhet,
It provides the basis for partnership and linkages within the LAG territory,
Det ger en grund för partnerskapet och kopplingar inom LAG-området
It provides the accession candidates with the opportunity to become familiar with community policies and instruments, and provides the basis for an even closer cooperation
Det ger kandidatländerna möjligheter att bli bekanta med gemenskapens politik och instrument och ger en grund för ett ännu närmare samarbete med
In its Communication, the Commission accurately points out that biodiversity provides the basis for ecosystem services including"the production of food,
I meddelandet beskrivs noga att den biologiska mångfalden utgör basen för ekosystemtjänster som"produktion av livsmedel, bränsle, fibrer
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文