REFERRED THE MATTER in Swedish translation

[ri'f3ːd ðə 'mætər]
[ri'f3ːd ðə 'mætər]
hänskjutit ärendet
hänskjutit frågan
hänsköt ärendet
hänvisade ärendet

Examples of using Referred the matter in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
where we have not yet referred the matter to the WTO, we can harbour legitimate concerns.
där vi ännu inte har hänskjutit frågan till WTO, kan vi förvisso känna legitim oro.
having referred the matter to the Council of Ministen and having duly informed the ACP Sute concerned,
efter att ha hänskjutit saken till ministerrådet och i vederbörlig ordning underrättat den berörda AVS-staten, tre månader efter
any of the competent authorities concerned has referred the matter to EBA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
någon av de berörda behöriga myndigheterna har hänskjutit ärendet till EBA enligt artikel 19 i förordning(EU) nr 1093/2010,
Subject to paragraph 9 of this Article, if, at the end of the four-month period, any resolution authority has referred the matter to EBA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av resolutionsmyndigheterna vid fyramånadersperiodens slut har hänskjutit ärendet till EBA i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
Subject to paragraph 9 of this Article, if, at the end of the four-month period, any resolution authority has referred the matter to EBA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av resolutionsmyndigheterna vid fyramånadersperiodens slut har hänskjutit ärendet till EBA i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
If, at the end of the four-month period, any of the resolution authorities concerned has referred the matter to EBA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av de berörda resolutionsmyndigheterna vid fyramånadersperiodens slut har hänskjutit ärendet till EBA i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
If, at the end of the four-month period, the group-level resolution authority has referred the matter to EBA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om resolutionsmyndigheten på koncernnivå vid fyramånadersperiodens slut har hänskjutit ärendet till EBA i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
If, within the three-month period referred to in paragraph 2, any of the supervisory authorities concerned has referred the matter to EIOPA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av de berörda tillsynsmyndigheterna inom den period på tre månader som avses i punkt 2 har hänskjutit ärendet till Eiopa i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
If, at the end of the four-month period, any of the competent authorities concerned has referred the matter to EBA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av de berörda behöriga myndigheterna vid fyramånadersperiodens slut har hänskjutit ärendet till Europeiska bankmyndigheten enligt artikel 19 i förordning(EU)
If, at the end of the six month period, any of the competent authorities concerned has referred the matter to EBA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av de berörda behöriga myndigheterna har hänskjutit ärendet till EBA i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
If, at the end of the four month period, any of the competent authorities concerned has referred the matter to EBA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av resolutionsmyndigheterna vid fyramånadersperiodens slut har hänskjutit ärendet till EBA i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
If, within the six-month period referred to in paragraph 2, any of the supervisory authorities concerned has referred the matter to EIOPA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av de berörda tillsynsmyndigheterna inom den period på sex månader som avses i punkt 2 har hänskjutit ärendet till Eiopa i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
If, within the three-month period referred to in the third subparagraph of paragraph 3, any of the supervisory authorities concerned has referred the matter to EIOPA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av de berörda tillsynsmyndigheterna inom den tremånadersperiod som avses i punkt 3 har hänskjutit ärendet till Eiopa i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
If, at the end of the four-month period, any of the competent authorities concerned has referred the matter to EBA in accordance with Article 19 of Regulation(EU)
Om någon av resolutionsmyndigheterna vid fyramånadersperiodens slut har hänskjutit ärendet till EBA i enlighet med artikel 19 i förordning(EU)
any Member State which has referred the matter to the Commission in accordance with paragraph 3 may refer it to the Council.
punkten har löpt ut, kan varje medlemsstat som har hänskjutit ärendet till kommissionen i enlighet med punkt 3 hänskjuta det till rådet.
The Commission shall immediately refer the matter to the committee provided for in Article 17.
Kommissionen skall utan dröjsmål hänskjuta frågan till kommittén som avses i artikel 17.
You will have to refer the matter to the President and to the Quaestors.
Ni måste hänvisa frågan till ordföranden och till kvestorerna.
I shall do my duty and refer the matter to the Court later today.
Jag skall göra min plikt och hänskjuta ärendet till domstolen senare under dagen.
Failing that we will have to refer the matter to the European Court of Justice.
Om så inte sker måste vi hänskjuta frågan till EG-domstolen.
Com where we will refer the matter to the relevant authorities.
Com där vi kommer att överlämna ärendet till berörda myndigheter.
Results: 45, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish