RESETTLEMENT PROGRAMME in Swedish translation

[ˌriː'setlmənt 'prəʊgræm]
[ˌriː'setlmənt 'prəʊgræm]
vidarebosättningsprogram
resettlement programme
resettlement scheme

Examples of using Resettlement programme in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The Joint EU resettlement programme is being discussed at a crucial time: since 2007, five Member States- in addition to those which already had the programmes- have decided to start national resettlement programmes.
EU: gemensamma vidarebosättningsprogram diskuteras vid en kritisk tidpunkt: sedan 2007 har fem medlemsstater- förutom dem som redan har haft programmen- beslutat att inrätta nationella vidarebosättningsprogram.
There are countries which have already set an example, such as the United States, which already operate very efficient resettlement programmes, having garnered considerable experience in this area.
Det finns länder som redan har föregått med gott exempel genom att driva mycket effektiva vidarebosättningsprogram. Ett exempel är USA som har samlat omfattande erfarenhet på det här området.
The EU's external policies may also be instrumental in creating a framework for the preparation and deployment of resettlement programmes.
Också genom sin externa politik kan EU väsentligt bidra till skapandet av en ram för utarbetande och införande av program för vidarebosättning.
Therefore, the European Parliament is aiming to provide as many Member States as possible with the opportunity to participate in EU refugee resettlement programmes.
Därför strävar parlamentet efter att ge så många medlemsstater som möjligt möjlighet att delta i EU: vidarebosättningsprogram för flyktingar.
The purpose of this amendment is to encourage those Member States that have not done so until now to launch resettlement programmes.
Syftet med denna ändring är att uppmuntra de medlemsstater som hittills inte har gjort detta att sätta igång program för vidarebosättning.
almost one year ago I stated in this plenary that less than half of EU Member States had official resettlement programmes for refugees from third countries.
För nästan ett år sedan konstaterade jag i plenarsammanträdet att mindre än hälften av EU: s medlemsstater hade officiella vidarebosättningsprogram för flyktingar från tredjeländer.
only seven Member States had resettlement programmes.
bara sju medlemsstater hade program för vidarebosättning.
Calls on all the Member States to participate in EU resettlement programmes, and encourages the use of humanitarian visas;
Uppmana alla EU-medlemsstater att delta i EU: program för återbosättning och uppmuntra till användning av viseringar av humanitära skäl.
It also suggests that the EU might provide resettlement programmes, as proposed by the Commission.
Kommittén föreslår också att EU ska kunna erbjuda de vidarebosättningsprogram som kommissionen har föreslagit.
responsibility within the EU through an adequate distribution of obligations and the implementation of resettlement programmes.
ansvarstagandet inom EU genom en lämplig fördelning av åtaganden och införandet av omplacerings program.
must reinforce solidarity between the Member States and step up resettlement programmes.
att bevilja asyl och förstärka solidariteten mellan medlemsstaterna samt utöka programmen för vidarebosättning.
must reinforce solidarity between the Member States and step up resettlement programmes.
bevilja asyl samt förstärka solidariteten mellan medlemsstaterna och utöka programmen för vidarebosättning.
NGOs in Member States not yet participating in resettlement programmes, but wishing to join the network with a view to future participation in such programmes;.
icke-statliga organisationer i medlemsstater som ännu inte deltar i vidarebosättningsprogram, men som önskar delta i nätverket som ett led i ett framtida deltagande i programmen.
These regional programmes could be bolstered by resettlement programmes that establish a system for inviting people who have been granted refugee status by third countries to take up permanent residence in an EU Member State.
Dessa regionala program kan stärkas genom vidarebosättningsprogram som innebär att man inrättar ett system för mottagande av personer som har getts flyktingstatus i tredjeländer, så att de kan stanna permanent i ett EU-land.
The proposed amendment is the most appropriate means to offer financial incentives for Member States who do not operate resettlement programmes and to encourage Member States already engaged in resettlement to expand and enhance their programmes..
Den föreslagna ändringen är det bästa sättet att erbjuda finansiella incitament för de medlemsstater som inte driver några vidarebosättningsprogram och att uppmuntra de medlemsstater som redan arbetar med vidarebosättning att utöka och förbättra sina program.
the Council's decisions to implement relocation and resettlement programmes and have refused to meet their obligations deriving from the Treaty and international law.
rådets beslut om att genomföra programmen för återbosättning och omplacering och vägrat att uppfylla de skyldigheter som följer av fördraget och folkrätten.
bigger contributions to resettlement programmes, better cooperation with third countries
större bidrag till program för återvändande, bättre samarbete med tredjeländer
humanitarian admission initiatives in the EU framework as well as on the experience gained through national resettlement programmes, this legislative proposal aims to establish a Union Resettlement Framework with the objective to facilitate the Union policy on resettlement
initiativ för vidarebosättning och inresa av humanitära skäl inom ramen för EU, och i de erfarenheter som gjorts via nationella vidarebosättningsprogram, syftar detta lagstiftningsförslag till att upprätta en unionsram för vidarebosättning med syftet att främja unionens politik vad gäller vidarebosättning
I would also like to express my disappointment that less than half of all European Union Member States have official resettlement programmes for refugees from third countries.
på området för flyktingpolitik. I detta ögonblick vill jag även framföra min besvikelse över att mindre än hälften av alla medlemsstater i EU har officiella vidarebosättningsprogram för flyktingar från tredjeländer.
The EESC calls on all the Member States to become actively involved in developing resettlement programmes, and supports the introduction of a joint programme
EESK uppmanar alla medlemsstater att aktivt delta i utvecklingen av program för vidarebosättning, och stöder införandet av ett gemensamt program
Results: 57, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish