SHOULD NOT BE SEEN in Swedish translation

[ʃʊd nɒt biː siːn]
[ʃʊd nɒt biː siːn]
bör inte uppfattas
skall inte ses
inte skall ses
inte skulle ses

Examples of using Should not be seen in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The emergence of the Asian countries should not be seen as a threat, but rather as a challenge to rise to in terms of competitiveness and innovation.
De asiatiska ländernas kraftiga uppgång bör inte uppfattas som ett hot utan snarare som en utmaning att försöka förbättra den egna konkurrenskraften och innovationen.
Commitment to education should not be seen as a cost, but rather as an investment in the future.
Åtaganden på utbildningsområdet bör inte ses som en kostnad utan snarare som en investering i framtiden.
Such effects should not be seen as the result of adopting a protectionist stance,
Sådana effekter bör inte betraktas som resultatet av att man antagit en protektionistisk hållning,
But single disagreements-- for instance on Palestinian statehood-- should not be seen as a proof that Europe lacks a common foreign policy.
Men enskilda oenigheter, till exempel om en självständig palestinsk stat, ska inte ses som bevis för att Europa saknar en gemensam utrikespolitik.
The EU Budget should not be seen as a"burden", but as a means to realise economies of scale,
EU-budgeten bör inte ses som en"börda", utan som ett sätt att uppnå skalfördelar
It is true that indicators should not be seen as some kind of inventory, of position-taking on specific policies.
Indikatorerna bör inte betraktas som ett slags inventarium, som ståndpunkter på konkreta politikområden.
this requirement should not be seen as an obstacle to new legislative proposals.
detta krav bör inte uppfattas som ett hinder för nya lagstiftningsförslag.
But single disagreements-- for instance on the status of Palestinian statehood at the UN-- should not be seen as a proof that Europe lacks a common foreign policy.
Men enskilda oenigheter, till exempel om den palestinska statens ställning som självständig stat i FN, ska inte ses som bevis för att Europa saknar en gemensam utrikespolitik.
The drafting of a new convention should not be seen as an alternative to this process
Utarbetandet av en ny konvention skall inte ses som ett alternativ till denna process,
The EU budget should not be seen as a burden but as a smart means to realise economies of scale,
EU-budgeten bör inte ses som en"börda", utan som ett intelligent sätt att uppnå skalfördelar
The European Citizen's Initiative as an instrument of direct democracy should not be seen as an end in itself, but rather as an effective means of starting transnational deliberative processes.
Det europeiska medborgarinitiativet som ett verktyg för direkt demokrati bör inte betraktas som ett mål i sig utan som ett effektivt medel för att framkalla transnationella samrådsprocesser.
guidance purposes, and should not be seen as a substitute for holistic patient assessment.
information och vägledning och ska inte ses som ett substitut för en holistisk patientutvärdering.
These options should not be seen as mutually exclusive,
Dessa alternativ skall inte ses som att de utesluter varandra,
In my opinion, the environmental issue should not be seen as a brake on economic development
Jag menar att miljöfrågan inte skall ses som en broms för den ekonomiska utvecklingen,
The doubling of funds in the European budget should not be seen as compensation for the reduction of Member States' efforts.
Dubbleringen av anslagen i EU-budgeten bör inte ses som en kompensation för en minskning av medlemsstaternas insatser.
The Alzheimer's Society's director Dr Doug Brown said that the study should not be seen as a“green light” to drink more.
Alzheimers samhällets regissör Dr Doug Brown sa att studien inte skulle ses som ett"grönt ljus" att dricka mer.
The existence of differentiated appropriations should not be seen as a departure from the rule of annuality, but as a legitimate simplification.
De differentierade anslagen skall inte ses som ett undan tag från principen om budgetens ettårighet, utan som en förenkling av den.
considers that SMEs should not be seen as a homogeneous category.
medelstora företag inte skall ses som en homogen kategori.
These initiatives should not be seen as burdens but rather opportunities to develop positive corporate social responsibility policies.
Dessa initiativ bör inte ses som bördor utan snarare som möjligheter att utveckla positiva principer för företagens sociala ansvar.
TA Flux should not be seen as a substitute for protective gas
TA Flux skall inte ses som en ersättning till skyddsgas
Results: 122, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish