Examples of using
Take the necessary steps to ensure
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Official/political
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Political
The Member States shall take the necessary steps to ensurethe implementation of GMES at Member State level
Medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som krävs för att genomföra GMES-initiativet i medlemsstaterna och för att utnyttja
Â- Take the necessary steps to ensure your material is accurate,
Att vidta nödvändiga åtgärder för att se till att ditt material är korrekt,
However, YOUNG LIVING will take the necessary steps to ensure that an appropriate level of data protection is maintained.
YOUNG LIVING kommer dock att vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställaatt en godkänd nivå av datasäkerhet upprätthålls.
To this effect, the Commission will take the necessary steps to ensure that this is reflected in any future proposals.
Kommissionen kommer därför att vidta nödvändiga åtgärder för att se till att detta återspeglas i eventuella framtida förslag.
Member States shall take the necessary steps to ensure compliance with the obligations referred to in Article 10(2)(e)
Medlemsstaterna skall vidtaga de åtgärder som krävs för att skyldigheterna som aves i artikel 10.2 e
No 2261/84 Member States must take the necessary steps to ensure that the product is eligible for aid.
nr 2261/84 skall medlemsstaterna vidta nödvändiga åtgärder för att kontrollera att produkten är stödberättigande.
The Commission will examine national tax rules impeding the cross-border transferability of pension capital and take the necessary steps to ensure effective compliance with the Treaty rules.
Kommissionen kommer att granska de nationella skattebestämmelser som hindrar överföring av pensionskapital över gränserna och att vidta nödvändiga åtgärder för att se till att bestämmelserna i fördraget verkligen följs.
the Presidents of the Baltic seaboard states should take the necessary steps to ensure this.
statscheferna i staterna kring Östersjöområdet måste ta de erforderliga initiativen till detta.
The competent authorities of the Member States in which processing takes place shall take the necessary steps to ensure that processors established in their territory provide all assurances as regards the obligations undertaken.
Den behöriga myndigheten i den medlemsstat där eventuell förädling sker skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställaatt förädlarna inom det egna territoriet ställer alla garantier med avseende på ingångna åtaganden.
Without prejudice to paragraph 4, Member States shall take the necessary steps to ensure that properly appointed observers remain on board the fishing vessels to which they have been assigned until they are replaced by other observers.
Utan att det påverkar tillämpningen av föregående punkt skall medlemsstaterna vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställaatt de vederbörligen utsedda observatörerna stannar kvar ombord på de fiskefartyg som de placerats på tills de ersätts av andra observatörer.
the Commission will take the necessary steps to ensure that it can get down to work as quickly
Member States shall take the necessary steps to ensure appropriate publication by their competent authorities of the relevant national legal provisions protecting the general good which are applicable to the carrying on of insurance and reinsurance mediation business in their territories.
Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställaatt deras behöriga myndigheter på lämpligt sätt offentliggör de relevanta nationella bestämmelser för att skydda allmänintresset som är tillämpliga på bedrivande av försäkrings- och återförsäkringsförmedling på deras territorier.
Take the necessary steps to ensurethe efficient running of the programme at Member State level involving all the parties concerned in higher education in accordance with national practice,
Vidta nödvändiga åtgärder för att se till att programmet drivs effektivt på nationell nivå med delaktighet av alla berörda parter inom den högre utbildningen enligt nationell praxis, inbegripet sådana åtgärder
A Member State which has granted EC pattern approval shall take the necessary steps to ensure that it is kept informed of any modification of, or addition to, the approved pattern.
En medlemsstat som utfärdat EEG-typgodkännande skall vidta de åtgärder som krävs för att säkerställaatt den hålls informerad om alla modifikationer av eller tillägg till den godkända typen.
The Presidency will take the necessary steps to ensure that candidate States are regularly briefed within existing fora on the progress of discussions
Ordförandeskapet skall vidta de åtgärder som behövs för att säkerställaatt kandidatstaterna får regelbunden rapportering inom befintliga forum om framstegen i diskussionerna
Member States shall take the necessary steps to ensure that the vessels flying their flag
Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställaatt de fartyg som för deras flagg
Member States shall take the necessary steps to ensure that where the conditions set out in paragraphs 1,
Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att se till att de berörda personerna, om villkoren i punkterna 1,
Member States shall take the necessary steps to ensure that the information transmitted electronically by the vessels flying their flag
Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställaatt de uppgifter som översänds elektroniskt av de i projektet deltagande fartyg
The Commission shall monitor the relevant national rules and take the necessary steps to ensure effective compliance with the fundamental freedoms of the EC Treaty,
Kommissionen kommer att granska utformningen av medlemsstaternas nationella bestämmelser och att vidta de åtgärder som behövs för att se till att de grundläggande friheterna enligt EG-fördraget verkligen respekteras,
The Governing Council shall take the necessary steps to ensure compliance with the guidelines
Europeiska centralbankens råd skall vidta de åtgärder som behövs för att säkerställaatt Europeiska centralbankens riktlinjer
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文