Examples of using
The different programmes
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
Secondly, the Commission should carry out an in-depth analysis of the reasons which lead some countries to make extensive use of the different programmes and others to record a low
För det andra måste kommissionen komma med en djupare analys av skälen till att vissa länder deltar i högre grad i de olika programmen och att andra uppvisar en lägre deltagarnivå
instructions governing the different programmes.
förfaranden och anvisningar för de olika programmen förtydligas.
quantitative terms, of the different programmes and the results achieved in this sector should contribute to more coherent priority setting.
kvantitativ synpunkt av de olika programmen och resultaten på detta område så att det går att fastställa mer sammanhängande prioriteringar.
Additional actions were launched by the different programmes implementing the SME Specific Measures involving mainly the National Focal Points,
Ytterligare insatser lanserades genom de olika program som genomförde de särskilda åtgärderna för små och medelstora företag och som främst berörde de nationella kontaktpunkterna,
As one of the main SAPARD goals is to contribute to the implementation of the acquis the attainment of environmental objectives was included in various other measures in the different programmes.
Eftersom ett av de viktigaste målen för Sapard är att bidra till att införa gemenskapens regelverk inkluderades uppnående av miljömål i flera andra åtgärder i de olika programmen.
To take the example of Eurofound, the Court of Auditors notes in its 2009 report that the Foundation has not established in its budget a specific heading for the different programmes financed by assigned revenue.
I fallet med Eurofound noterade revisionsrätten i sin rapport från 2009 att fondens budget saknade en särskild rubrik för de olika program som finansieras med inkomster avsatta för särskilda ändamål.
the conclusions of the reports assessing the different programmes, a panel of eleven independent experts assessed the implementation of the Framework Programme over the last five years
slutsatserna i utvärderingsrapporter om de olika programmen har en grupp på elva oberoende experter utvärderat genomförandet av ramprogrammet under de fem senaste åren
particularly regarding the justification of the level of appropriations allocated to the different programmes and policies and the proposed variations.
vilket särskilt avser motiveringen för den anslagsnivå som skall avsättas till olika program och politikområden tillsammans med föreslagna variationer.
to inspire behaviour patterns that will improve cross-border cooperation between those concerned as well as the synergy effects between the different programmes indicated in the Communication.
genomförandet av TEN-T-riktlinjerna och inspirera till beteendemönster som kommer att förbättra det gränsöverskridande samarbetet mellan berörda parter, samt skapa samverkanseffekter mellan de olika program som anges i meddelandet.
Evidence suggests that overall there is complementarity between the different programmes and initiatives.
Allting tyder på att de olika programmen och initiativen kompletterar varandra.
It should also periodically publish the main conclusions on the progress of the different programmes.
Kommissionen måste också regelbundet publicera sina viktigaste slutsatser om hur de olika programmen framskridit.
in conflict will be borne in mind, alongside the specificity of the different programmes.
konflikt är utsatta för kommer att beaktas liksom de olika programmens särdrag.
of the agencies entrusted with the management of the different programmes will be required.
samtliga berörda avdelningar inom kommissionen och av de organ som administrerar de olika programmen.
Within this framework it would be possible to coordinate efficiently the allocation of funds from the different programmes in such a way that they complement each other
Inom en sådan ram vore det möjligt att effektivt samordna inriktningen på olika program, så att de kompletterar varandra
Synergy amongst the different programmes: for the sake of clarity,
Samverkan mellan de olika programmen: För att uppnå tydlighet,
the field of education"Socrates"7, the Committee called for increased coordination and cooperation between the different programmes to ensure that measures and related resources are applied efficiently.
den andra etappen av gemenskapens åtgärdsprogram för utbildning,">Sokrates"4 förespråkade EESK en ökad samordning och ett ökat samarbete mellan de olika programmen för att åtgärderna skulle få större genomslagskraft och budgetanslagen utnyttjas effektivare.
take an integrated approach, in the interests of consistency among the various agencies involved, consistency among the different programmes and funds, and consistency between different geographical areas.
vi intar ett enhetligt synsätt för att skapa konsekvens mellan de olika berörda organen, mellan de olika programmen och fonderna och mellan de olika geografiska områdena.
the project submission phase, merging official procedures for the various funds, and the auditing phase,">harmonising the financial rules and those for the different programmes, and carrying out a single check to be valid for all the bodies concerned.
en gång"(one stop shop), både under presentationen av projekten, där olika förfarandena för olika fonder kan hållas samman, och i arbetet med uppföljning av bokföringen,">där de finansiella bestämmelserna och reglerna de olika programmen kan harmoniseras, och genomföra en enda kontroll som ska vara gemensam för samtliga berörda instanser.
financing projects under the different programmes, and the evaluation procedure.
finansiering av projekt under de olika programmen som utvärderingsförfarandet.
The Commission shall determine the multiannual indicative allocations within each geographic programme in accordance with the general principles of this Regulation, based on the criteria laid down in Article 3(2), and taking into account, alongside the specificity of the different programmes, the particular difficulties faced by countries or regions that are in crisis,
Kommissionen ska fastställa de fleråriga vägledande tilldelningarna inom varje geografiskt program i enlighet med denna förordnings allmänna principer, baserat på de kriterier som fastställs i artikel 3.2, och ska förutom de olika programmens särskilda karaktärer ta hänsyn till de särskilda svårigheterna för länder
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文