THE MODALITIES OF in Swedish translation

[ðə məʊ'dælitiz ɒv]
[ðə məʊ'dælitiz ɒv]
villkoren för
conditions for
terms of
precondition for
criteria for
prerequisite for
requirements for
arrangements for
modalities for
formerna för
shape for
form for
formwork for
mold for
format for
kind of
structure for
regler för
rule for
tillvägagångssätten för
approach to
procedures for
practices for
method for
ways of
means used
modalities of
bestämmelserna om
provision on
rule on
clause on
regulation on
measure of

Examples of using The modalities of in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Work now needs to be undertaken to facilitate the emergence of a consensus on the modalities of this fund.
Arbete måste nu utföras för att underlätta uppkomsten av en enighet om modaliteterna för denna fond.
The modalities of the cooperation between the Commission
Villkoren för samarbetet mellan kommissionen
The EEA Council invited the Joint Committee to define the modalities of this arrangement and to finalise all necessary texts with a view to their adoption by the Joint Committee as soon as possible.
EES-rådet uppmanade den gemensamma kommittén att fastställa formerna för denna ordning och att granska alla nödvändiga texter inför den gemensamma kommitténs antagande av dem så snart som möjligt.
The modalities of the cooperation on coastguard functions of the Agency with the European Border
Formerna för byråns samarbete om kustbevakningstjänster med Europeiska gräns-
it shall determine all the modalities of its relationship with the managing authority
sig själv skall den fastställa alla regler för sina kontakter med denna myndighet
The Commission shall define the modalities of such delegations which shall be contained in implementing acts which shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 116(2);
Kommissionen ska fastställa tillvägagångssätten för sådan delegering, vilka ska anges i genomförandeakter som ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 116.2.
The modalities of that participation of the Public Prosecutor's Office in the administration of justice are varied,
Formerna för åklagarmyndighetens deltagande i rättskipningen kan variera och de lösningar som är tänkta
The modalities of the cooperation on coastguard functions of the Agency with the European Border
Formerna för byråns samarbete om kustbevakningstjänster med Europeiska gräns-
Implementing powers shall be conferred on the Commission to establish the modalities of publication of the information referred to in the above paragraph, the criteria for
Genomförandebefogenheter ska tilldelas kommissionen för införande av de tillvägagångssätt för offentliggörande av den information till vilken det hänvisas i den ovanstående punkten, kriterierna för insamling av relevanta data,
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Communication that the European Commission has just presented to Parliament on the modalities of the agricultural agreement to be negotiated at the forthcoming WTO Round was unanimously approved on 27 January by the General Affairs Council.
Herr talman, kommissionsledamot, kära kolleger! Det meddelande Europeiska kommissionens nyss har lagt fram för parlamentet om föreskrifterna i jordbruksavtalet inom ramen för förhandlingarna i första WTO-rundan, antogs enhälligt den 27 januari av rådet allmänna frågor.
If this trend continues into the future, there may be the need to review the modalities of the current universal service obligations, with a view to allow for some additional flexibility
Om denna tendens fortsätter kan det bli nödvändigt att se över utformningen av de nu gällande kraven på samhällsomfattande tjänster för att tillåta ökad flexibilitet
As regards the modalities of establishing diplomatic relations,
När det gäller metoderna för att upprätta diplomatiska förbindelser,
especially taking into account the fact that we are currently negotiating the modalities of the partnership agreement with our Russian partners.
förbindelser med Ryssland också, särskilt med tanke på att vi för närvarande förhandlar om modaliteterna i partnerskapsavtalet med våra ryska partner.
It therefore endorses the operational conclusions made in the evaluation as regards the modalities of the dialogue, such as enlarging the scope of participation,
Rådet stöder därför utvärderingens operativa slutsatser om den närmare utformningen av dialogen, till exempel utökat deltagande,
also supported the need to adjust the modalities of the dialogue with a view to enhancing its effectiveness.
stödde även behovet av en anpassning av den närmare utformningen av dialogen så att den blir effektivare.
This enables the determination of the modality of the sample prior to molecular weight measurement.
Detta möjliggör beslutsamheten av modaliteten av ta prov före molekylärt väger mätning.
It contemplates the modality of doctoral thesis in investigation-creation…[-].
Den överväger modaliteten av doktorsavhandling i undersökningsskapande…[-].
the amount of the prize and the modality of payment.
beloppet och formen av utbetalning.
ObZ 2015 also provides for the modalities of paying maintenance.
I ObZ 2015 fastställs även villkoren för betalning av underhållsbidrag.
The convention establishes the modalities of mutual recognition in the field of control.
Avtalet skall innehålla bestämmelser om ömsesidigt erkännande i fråga om kontroller.
Results: 1462, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish